
餘韻坊
Female voice, touching singing, The ocean, the music of the sea, in a trance. Pure nature, instruments: ocarina, navy whistle.
AwesomeChanting7656·3:34

3:34
餘韻坊
Female voice, touching singing, The ocean, the music of the sea, in a trance. Pure nature, instruments: ocarina, navy whistle.
Creator: AwesomeChanting7656Release Date: February 16, 2025
Lyrics
Intro:
[Intro - No Lyrics] [Music performance]
Bridge:
有一顆明亮的星星,
斜倚在山上。
晨曲清冷,心情涼爽,
寂靜的歌聲和畫作是有毒的。
Chorus:
霧隱於霧,便是西里,
和別人一起唱歌。
進入連光,
秋日的天空平靜而清朗。
Chorus:
出門的衣服號碼接近雪尾,
顏色較淺。
速擒敵,速擒民。
賞奇幻畫,吟誦之。
Interlude :
[Music performance]
Chorus:
吉夢中,
一切毒害皆得平息。
冷釣、熱釣。
他討厭安靜,
隱藏熱量,並且傾向於快樂。
Verse 1:
銀色的光芒,
在白色的音樂旁跳躍。
遠處的兔子和野雞,
在近處的雪地裡徘徊。
Repeat Chorus:
天空突然傳來一聲爆炸,
幻覺清晰、悠長複雜。
尾巴搖晃,
獵魂氣息飄蕩。
Interlude :
[Music performance]
Bridge:
滿滿的懊惱與欣喜,
唯有雲朵的冷醒。
又奇又怪,
兔春船的愛情線在搖晃。
畫很美,
海浪和風停得也很奇妙。
Verse 2:
對於崇信的秘密,
我非常討厭曦風清晨的奇怪舉動。
奇怪的是,
我劃得如此緩慢,
進入溫暖的漁網。
Bridge:
書在危崖之上,可見手風。
吐氣,
泉水獨自升向快樂的之路。
蛇泉如今已經乾涸,
狡猾的狼群出動了。
Instrumental:
[Music performance]
Repeat Chorus:
美麗,孤獨,寒冷,
聆聽邪惡的大海。
奇怪而快樂的鳴叫,
突然變成了懶洋洋的嚎叫。
Verse 3:
崛起於寂靜之中而無精神,
高聳而隱秘,崇高而孤獨。
黑霧頓時清朗起來,
火光消失,狩獵和捕魚,
暫時處於迷霧之中。
Ending:
混沌狡黠的影子擅長凝聚,
變得越來越明亮。
緩緩搖曳於漫長的黑暗天空。
[Music performance]
