
ハーベスト・レイン
uplifting pop rock, melodic J-Rock, celtic folk orchestral, filled with a spirit of courage and hope. The sound is centered on a powerful, driving piano, with an energetic rock band (guitars, bass, drums). This is fused with celtic folk instruments (tin whistle, fiddle) and lush orchestral strings. Vocals are a clear, powerful, and emotional female voice. The song begins with a high-energy piano riff and a propulsive rock beat. It explodes from an energetic verse into a soaring, anthemic chorus. Crucially, there must be absolutely no drop in dynamics. The third chorus must be even more intense, with layered guitars and strings. This relentless build-up continues to the final chorus, the zenith of emotion, featuring the full band, orchestra, and a powerful choir for a triumphant finale. [Mastering: Punchy rock drum sound, clear piano, wide stereo for orchestral/folk elements, bright guitars, powerful clean low-end (LUFS -8)

ハーベスト・レイン
uplifting pop rock, melodic J-Rock, celtic folk orchestral, filled with a spirit of courage and hope. The sound is centered on a powerful, driving piano, with an energetic rock band (guitars, bass, drums). This is fused with celtic folk instruments (tin whistle, fiddle) and lush orchestral strings. Vocals are a clear, powerful, and emotional female voice. The song begins with a high-energy piano riff and a propulsive rock beat. It explodes from an energetic verse into a soaring, anthemic chorus. Crucially, there must be absolutely no drop in dynamics. The third chorus must be even more intense, with layered guitars and strings. This relentless build-up continues to the final chorus, the zenith of emotion, featuring the full band, orchestra, and a powerful choir for a triumphant finale. [Mastering: Punchy rock drum sound, clear piano, wide stereo for orchestral/folk elements, bright guitars, powerful clean low-end (LUFS -8)
Lyrics
Verse 1
錆びついた鉄塔を 雨が奏でてる
誰もいない荒野に沁みる 優しい音
君が口ずさんでた 古い歌の名前
「豊穣の雨」だったかな 憶えてるよ
Pre-Chorus 1
壊れたままの窓枠を 雨が伝う
残された僕は大地に 種を蒔いていく
君との約束を 拾い集めるように
Chorus 1
聴こえるかい 雨の奥に 途切れてるピアノ
あれは僕らが忘れた 懐かしいハーモニー
遠く遠く鳴りやまず 胸をかき乱す
無くしたものの温もりが 僕をまた濡らしてる
Verse 2
埃を払ったオルゴール もう二度と
鳴らないけど 君との始まりの音だった
耳に残る旋律が 鼓動と重なって
仄かな熱が また胸に灯るみたいだ
Pre-Chorus 2
コンクリートの隙間から 白い花が
風に揺れ 懸命に 小さな声で歌ってる
気高く 雨粒に打たれ 命の限りに
Chorus 2
聴こえてる ずっと前から 響いてるピアノ
あれは世界が無くした 願いのハーモニー
熱く熱く今もまだ 胸を叩き続けてる
取り戻す術を 僕らはもう知り始めている
Bridge
いつかこの荒野が 緑で満ちるなら
懐かしいあの歌を 君と歌いたいよ
Chorus 3
強くなる 雨が奏でる 明日へのピアノ
これは僕らの涙が 育てたハーモニー
深く深く沁み込んで 大地の記憶に
無くしたものと生きてゆく 力を灯すように
Last Chorus
降りやまぬ 豊穣の雨 温かなピアノ
やがて緑を育み 未来を誘う
力強く 僕たちも 歩みを進めよう
あの日の君の歌を もう一度 歌うために
-------------------------------------------------------------------------------
【English Lyrics】
Verse 1
The rain plays a melody on the rusted pylons
A gentle sound seeps into the silent, empty wasteland
The name of an old song you used to hum
"Was it 'Bountiful Rain'?" ... I remember it, you know.
Pre-Chorus 1
Rain trickles down the broken window frame
Left behind, I sow seeds in the earth
As if gathering up the promises with you
Chorus 1
Can you hear it, in the heart of the rain? A piano's faint, faltering refrain.
That's the nostalgic harmony we have long forgotten
Far and wide, it never stops, stirring up my heart
The warmth of what we've lost is drenching me again.
Verse 2
The music box I dusted off, though it will never play again
It was the sound of our beginning with you, if I hold it close
A melody lingering in my ears, overlaps with my heartbeat
A faint warmth seems to light up in my chest again.
Pre-Chorus 2
From a crack in the concrete, a white flower
Swaying in the wind, it sings earnestly with a small voice
Nobly, struck by raindrops, to the limits of its life.
Chorus 2
I can hear it, the piano echoing since long ago
That is the harmony of wishes that the world has lost
Hotly, hotly, even now, it keeps knocking at my chest
We are already beginning to know the way to take it back.
Bridge
If this wasteland ever fills with green
I want to sing that nostalgic song with you.
Chorus 3
The strengthening rain plays a piano for tomorrow
This is the harmony our tears have nurtured
Seeping deep, deep into the memory of the earth
As if to light the strength to live with what we've lost.
Last Chorus
The unceasing Harvest Rain, a warm piano.
Soon nurturing green, inviting the future
Powerfully, let us too advance our steps
To sing your song from that day, once more across the sand
-------------------------------------------------------------------------------
【한국어 가사】
Verse 1
녹슨 철탑 위로 비가 노래하네
아무도 없는 황야에 스며드는 부드러운 소리
네가 흥얼거리던 오래된 노래 이름
"풍요의 비"였던가? 기억하고 있어
Pre-Chorus 1
부서진 창틀 사이로 비가 흘러내려
남겨진 나는 대지에 씨앗을 심어가네
너와의 약속들을 주워 모으듯이
Chorus 1
들리니, 빗물 속 깊이 끊어지는 피아노 소리
그건 우리가 잊었던 그리운 하모니
멀리 멀리 울려 퍼지며 가슴을 뒤흔드네
잃어버린 것들의 온기가 날 다시 적시고 있어
Verse 2
먼지 털어낸 오르골, 이제 다시 울리지 않지만
너와의 시작을 알리던 소리였지, 가만히 안아보면
귓가에 남은 멜로디가 고동과 겹쳐지고
희미한 온기가 다시 가슴에 스며드는 것 같아
Pre-Chorus 2
콘크리트 틈새에서 하얀 꽃이 피어나
바람에 흔들리며 힘껏 작은 목소리로 노래하네
고귀하게 빗방울 맞으며 생명 다할 때까지
Chorus 2
들리고 있어, 아주 오래전부터 울려 퍼지는 피아노
그건 세상이 잃어버린 소원의 하모니
뜨겁게 뜨겁게 지금도 가슴을 계속 두드리고 있어
되찾을 방법을 우리들은 이제 알기 시작했어
Bridge
언젠가 이 황야가 푸른 빛으로 가득 찬다면
그리운 그 노래를 너와 함께 부르고 싶어
Chorus 3
강해지는 비가 노래하는 내일의 피아노
이건 우리 눈물이 키워낸 하모니
깊이 깊이 스며들어 대지의 기억 속에
잃어버린 것들과 살아가기 위한 힘을 밝히듯이
Last Chorus
그치지 않는 풍요의 비, 따스한 피아노
곧 푸른 생명 키워내어 미래를 이끌겠지
힘차게 우리들도 한 걸음 한 걸음 나아가자
그날의 너의 노래를 다시 한번 부르기 위해
