
La chanson des mots bien habillés
French educational kids pop song, joyful and very catchy, playful female vocal, clear pronunciation, simple melody easy to memorize for a 7-year-old child. Bright acoustic guitar, ukulele, light piano, hand claps, soft drums, small xylophone touches, cheerful school atmosphere. Call-and-response sections for learning. Theme: French grammar agreement, masculine feminine singular plural, masculine singular no ending, feminine adds E, masculine plural adds S, feminine plural adds ES. Repetitive chorus, fun mini-quiz moments, playful “maman se trompe” correction lines. Warm, encouraging, funny, positive. No rap, no spoken-only song, no complex vocabulary, no EDM drop, no dramatic vocals.

La chanson des mots bien habillés
French educational kids pop song, joyful and very catchy, playful female vocal, clear pronunciation, simple melody easy to memorize for a 7-year-old child. Bright acoustic guitar, ukulele, light piano, hand claps, soft drums, small xylophone touches, cheerful school atmosphere. Call-and-response sections for learning. Theme: French grammar agreement, masculine feminine singular plural, masculine singular no ending, feminine adds E, masculine plural adds S, feminine plural adds ES. Repetitive chorus, fun mini-quiz moments, playful “maman se trompe” correction lines. Warm, encouraging, funny, positive. No rap, no spoken-only song, no complex vocabulary, no EDM drop, no dramatic vocals.
Lyrics
on regarde bien son petit panneau !
Un, une, des, les…
et hop, on sait comment accorder !
Si je dis UN, si je dis LE,
c’est masculin, écoute bien bébé.
Un manteau bleu, un sac rayé,
pas de petit E à ajouter.
Un seul garçon, il reste léger,
pas de E, pas de S collé.
Un pantalon vert, un gant doré,
masculin seul, rien à changer !
Si je dis UNE, si je dis "LA",
c’est féminin, regarde bien ça.
Une robe bleue, une fleur dorée,
je mets un E pour l’habiller.
Garçon tout seul, je ne mets rien,
fille toute seule, E vient à la fin.
Plusieurs garçons, je mets un S,
plusieurs filles, je mets E-S !
E pour fille,
S pour plusieurs,
E-S quand les filles sont en chœur.
Je regarde le nom d’abord,
et mon adjectif devient plus fort !
Si je vois "DES", si je vois "LES",
attention, ils sont plusieurs cachés.
Des gants bleus, des sacs rayés,
masculin pluriel, S à ajouter.
Des manteaux verts, des chapeaux dorés,
plusieurs garçons sont rassemblés.
Pas de petit E, surtout jamais,
juste un S pour les compter !
Si c’est des bottes, des fleurs jolies,
ce sont des filles en compagnie.
Des bottes rouges, des fleurs bleues,
E-S, bravo, c’est merveilleux !
Garçon tout seul, je ne mets rien,
fille toute seule, E vient à la fin.
Plusieurs garçons, je mets un S,
plusieurs filles, je mets E-S !
E pour fille,
S pour plusieurs,
E-S quand les filles sont en chœur.
Je regarde le nom d’abord,
et mon adjectif devient plus fort !
Maman dit : “une robe bleu”
Oh non non non, c’est pas heureux !
Une robe, c’est féminin,
alors “bleue”, "B.L.E.U.E." c’est le bon chemin !
Maman dit : “un sac bleue”
Oh là là, maman se trompe un peu !
Un sac, c’est masculin,
donc “bleu”, sans E, c’est très bien !
Maman dit : “des gants bleu”
Oh non non non, ils sont deux !
Des gants, c’est masculin pluriel,
“bleus” avec S, c’est essentiel !
Maman dit : “des bottes vert”
Oh là là, faut refaire !
Des bottes, elles sont filles et plusieurs,
“vertes” avec E-S, champion du cœur !
Un manteau bleu ?
Pas de E, pas de S !
Une robe bleue ?
Je mets un E, yes !
Des sacs bleus ?
Je mets un S !
Des fleurs bleues ?
Je mets E-S !
Je regarde le petit mot,
je trouve le nom, bravo bravo !
Un ou une ? Seul ou plusieurs ?
J’habille le mot avec douceur.
Masculin seul : rien du tout !
Féminin seul : E tout doux !
Masculin pluriel : S à la fin !
Féminin pluriel : E-S, c’est bien !
Et maintenant je sais accorder,
mes mots sont bien habillés !
