
ทางสายลม (Path of the Wind)
traditional Thai OST, new age, lofi, chill hop
Pim·3:47

3:47
ทางสายลม (Path of the Wind)
traditional Thai OST, new age, lofi, chill hop
Creator: PimRelease Date: March 12, 2025
Lyrics
Verse 1
เสียงระฆังเบา ๆ ดังลอยมาไกล
The soft chime of a bell drifts from afar
สายลมโบกไหว พัดผ่านจิตใจ
The wind sways gently, passing through the soul
ปล่อยความวุ่นวาย ละทิ้งน้ำตา
Let go of turmoil, abandon sorrow
เดินบนเส้นทาง ที่ไร้พันธนา
Walk the path free from all attachments
แม่น้ำไม่ถาม ว่าฟ้าจะไปทางไหน
The river never asks where the sky will go
มันแค่ไหลไป เหมือนใจที่ต้องเรียนรู้
It simply flows—just like a heart that learns
Pre-Chorus
เงาสะท้อนในสายน้ำ ว่างเปล่าแต่ลึกซึ้ง
The reflection in the water—empty, yet profound
เสียงแห่งธรรมดังชัดเจน ในใจที่สงบเย็น
The voice of Dharma echoes clearly in a calm heart
ไม่ต้องไขว่คว้า ไม่ต้องเปรียบเทียบผู้ใด
No need to chase, no need to compare
เพียงแค่ปล่อยไป ก็พบความเป็นนิรันดร์
Simply let go, and eternity will reveal itself
Chorus
ปล่อยใจให้ไหล ไปกับสายลม
Let the heart drift with the wind
ปล่อยทุกข์ให้จม ดั่งใบไม้ร่วงหล่น
Let suffering sink like falling leaves
ไม่ยึด ไม่ถือ ไม่หวังสิ่งใด
No clinging, no holding, no longing for anything
เพียงลมหายใจ คือความสุขแท้จริง
A single breath—this is true peace
เสียงนกขับขาน ไม่อ้างสิทธิ์ในสายฟ้า
A bird sings without claiming the sky
ชีวิตก็เช่นกัน เพียงเป็นดั่งที่ควรเป็น
Life is the same—just being as it is
Verse 2
แสงแดดอุ่น ๆ โอบกอดแผ่นดิน
Warm sunlight embraces the earth
ใบไม้ปลิดปลิว ตามจังหวะชีวิน
Leaves drift gently, moving with life’s rhythm
ทุกอย่างเกิดมา แล้วก็ลาจาก
All things arise, then fade away
เพียงรับและรู้ ทุกสิ่งคือธรรมดา
Simply accept and understand—everything is natural
ไม่ยึดอดีต ไม่กลัวอนาคต
No grasping at the past, no fear of the future
ปัจจุบันคือของขวัญที่มีให้เสมอ
The present moment is the only gift we ever have
Bridge
เสียงน้ำไหลเบา ๆ ในลำธาร
The soft sound of water flowing in the stream
เหมือนชีวิตไหลผ่าน ไม่ย้อนคืนหลัง
Like life, it flows forward, never turning back
ทุกย่างก้าวคือสายลมแห่งเสรีภาพ
Every step is a breeze of true freedom
เมื่อใจนิ่งสงบ ก็พบคำตอบในตนเอง
When the mind is still, all answers reveal themselves
Outro
เงียบสงบ เหมือนแสงจันทร์ที่ส่องทาง
Silent and still, like the moonlight guiding the way
ใจเป็นดั่งสายลม อิสระและไร้ตัวตน
The heart is like the wind—free, without form
ไม่ใช่ของฉัน ไม่ใช่ของใคร
It belongs to no one—it simply exists
เพียงลมหายใจ... ฉันคือทุกสิ่งและไร้สิ่งใด
With a single breath… I am everything and nothing at once
เสียงระฆังเบา ๆ ดังลอยมาไกล
The soft chime of a bell drifts from afar
สายลมโบกไหว พัดผ่านจิตใจ
The wind sways gently, passing through the soul
ปล่อยความวุ่นวาย ละทิ้งน้ำตา
Let go of turmoil, abandon sorrow
เดินบนเส้นทาง ที่ไร้พันธนา
Walk the path free from all attachments
แม่น้ำไม่ถาม ว่าฟ้าจะไปทางไหน
The river never asks where the sky will go
มันแค่ไหลไป เหมือนใจที่ต้องเรียนรู้
It simply flows—just like a heart that learns
Pre-Chorus
เงาสะท้อนในสายน้ำ ว่างเปล่าแต่ลึกซึ้ง
The reflection in the water—empty, yet profound
เสียงแห่งธรรมดังชัดเจน ในใจที่สงบเย็น
The voice of Dharma echoes clearly in a calm heart
ไม่ต้องไขว่คว้า ไม่ต้องเปรียบเทียบผู้ใด
No need to chase, no need to compare
เพียงแค่ปล่อยไป ก็พบความเป็นนิรันดร์
Simply let go, and eternity will reveal itself
Chorus
ปล่อยใจให้ไหล ไปกับสายลม
Let the heart drift with the wind
ปล่อยทุกข์ให้จม ดั่งใบไม้ร่วงหล่น
Let suffering sink like falling leaves
ไม่ยึด ไม่ถือ ไม่หวังสิ่งใด
No clinging, no holding, no longing for anything
เพียงลมหายใจ คือความสุขแท้จริง
A single breath—this is true peace
เสียงนกขับขาน ไม่อ้างสิทธิ์ในสายฟ้า
A bird sings without claiming the sky
ชีวิตก็เช่นกัน เพียงเป็นดั่งที่ควรเป็น
Life is the same—just being as it is
Verse 2
แสงแดดอุ่น ๆ โอบกอดแผ่นดิน
Warm sunlight embraces the earth
ใบไม้ปลิดปลิว ตามจังหวะชีวิน
Leaves drift gently, moving with life’s rhythm
ทุกอย่างเกิดมา แล้วก็ลาจาก
All things arise, then fade away
เพียงรับและรู้ ทุกสิ่งคือธรรมดา
Simply accept and understand—everything is natural
ไม่ยึดอดีต ไม่กลัวอนาคต
No grasping at the past, no fear of the future
ปัจจุบันคือของขวัญที่มีให้เสมอ
The present moment is the only gift we ever have
Bridge
เสียงน้ำไหลเบา ๆ ในลำธาร
The soft sound of water flowing in the stream
เหมือนชีวิตไหลผ่าน ไม่ย้อนคืนหลัง
Like life, it flows forward, never turning back
ทุกย่างก้าวคือสายลมแห่งเสรีภาพ
Every step is a breeze of true freedom
เมื่อใจนิ่งสงบ ก็พบคำตอบในตนเอง
When the mind is still, all answers reveal themselves
Outro
เงียบสงบ เหมือนแสงจันทร์ที่ส่องทาง
Silent and still, like the moonlight guiding the way
ใจเป็นดั่งสายลม อิสระและไร้ตัวตน
The heart is like the wind—free, without form
ไม่ใช่ของฉัน ไม่ใช่ของใคร
It belongs to no one—it simply exists
เพียงลมหายใจ... ฉันคือทุกสิ่งและไร้สิ่งใด
With a single breath… I am everything and nothing at once
