
Weeknd pour New Delhi
Cinematic tension, opening, synthpads, atmospheric soundscape, industrial noise, vaporwave, dynamic drops, creativity, polyrhythmic, catchy hook, heavy bass, tabla, percussion, bhankora, tanpura, lofi
Faeke35·3:34

3:34
Weeknd pour New Delhi
Cinematic tension, opening, synthpads, atmospheric soundscape, industrial noise, vaporwave, dynamic drops, creativity, polyrhythmic, catchy hook, heavy bass, tabla, percussion, bhankora, tanpura, lofi
Creator: Faeke35Release Date: July 12, 2025
Lyrics
"Je doit faire une pause,
Je ne me sens pas heureux,
Ce monde me pourri,
Il faut que je parte loin d'ici.
Pour essayer de retrouver ma vie,
Je par pour New Delhi."
Sur les bords du Gange, entourés de fleurs,
Dans ce train bondé, en route vers New Delhi,
Je dois contrôler mes peurs,
Me retrouver, retrouver la vie,
Sur les bords du Gange, pour mieux voir,
Les couleurs qui dansent, la joie d’un enfant,
Son sourire éclaire la nuit,
Dans cette foule, je cherche la lumière,
Comment échapper à l’ennui,
Apprivoiser mes peurs,
Les souvenirs d’hommes, de temps passés,
Je cherche encore, comment me retrouver.
Yaara aa,
Manzilein ruswa hain,
Khoya hai rasta,
Aaye le jaaye itni si ilteja,
Yeh meri zamanat hai,
Tu meri amaanat hai aa,
Mujhko irade de, kasmein de vaade de,
Meri duaon ke isharon ko sahare de.
Sur les bords du Gange, entourés de fleurs,
Une vie à ranger, notre monde dans le train,
Direction Delhi,
Je vais me retrouver, retrouver la force,
Sur les bords du Gange, un enfant me sourit,
Dans ses yeux, la joie d’une étincelle de vie.
Dil ko thikaane de, naye bahaane de,
Khaabon ki barishon ko,
Mausam ke paimane de,
Apne karam ki kar adaayein,
Karde idhar bhi tu nighahein.
Sur les bords du Gange, entourés de fleurs,
Une vie à ranger, notre monde dans le train,
Direction Delhi,
Je vais me retrouver, retrouver la force,
Sur les bords du Gange, un enfant me sourit,
Dans ses yeux, la joie d’une étincelle de vie.
Je ne me sens pas heureux,
Ce monde me pourri,
Il faut que je parte loin d'ici.
Pour essayer de retrouver ma vie,
Je par pour New Delhi."
Sur les bords du Gange, entourés de fleurs,
Dans ce train bondé, en route vers New Delhi,
Je dois contrôler mes peurs,
Me retrouver, retrouver la vie,
Sur les bords du Gange, pour mieux voir,
Les couleurs qui dansent, la joie d’un enfant,
Son sourire éclaire la nuit,
Dans cette foule, je cherche la lumière,
Comment échapper à l’ennui,
Apprivoiser mes peurs,
Les souvenirs d’hommes, de temps passés,
Je cherche encore, comment me retrouver.
Yaara aa,
Manzilein ruswa hain,
Khoya hai rasta,
Aaye le jaaye itni si ilteja,
Yeh meri zamanat hai,
Tu meri amaanat hai aa,
Mujhko irade de, kasmein de vaade de,
Meri duaon ke isharon ko sahare de.
Sur les bords du Gange, entourés de fleurs,
Une vie à ranger, notre monde dans le train,
Direction Delhi,
Je vais me retrouver, retrouver la force,
Sur les bords du Gange, un enfant me sourit,
Dans ses yeux, la joie d’une étincelle de vie.
Dil ko thikaane de, naye bahaane de,
Khaabon ki barishon ko,
Mausam ke paimane de,
Apne karam ki kar adaayein,
Karde idhar bhi tu nighahein.
Sur les bords du Gange, entourés de fleurs,
Une vie à ranger, notre monde dans le train,
Direction Delhi,
Je vais me retrouver, retrouver la force,
Sur les bords du Gange, un enfant me sourit,
Dans ses yeux, la joie d’une étincelle de vie.
