MusicMint AI Music Generator Logo
MusicMint

鏡花縁

[Taiwan-Opera], chinese-traditional-folk, Melancholy, shakuhachi, [Chinese-violin], Chinese-classics, Vocaloid

Brutus·3:13

Lyrics

Lyrics by Junia Brutus Copyright © 2025

百花劫 仙謫凡憂

拒瑤臺 逆天規 霜雪催百蕊 綻枝頭

探花郎 槎泛星斗

辭金鑾 碎玉冠 鯨濤吞日月 葬恩仇

禮崩處 仁義獨守

錦袍客 爭市井

讓玉帛 珠璣唾名爵

辯黍稷 舌戰未休

君子劍 斬濁流

泉化酒 獸垂首

圣賢何曾朽

女兒境 山河倒授

描黛眉 束郎腰 金鏈鎖麒麟 困危樓

兩面幡 皮下骷髏

笑靨媚 轉身獠 仁義幡 一卷五千文

黑齒濤 墨浪吞舟

紅衫妒 紫榜羞 朱衣暗卷處 銅臭透天穹

無腸宴 穢鼎烹侯

金匙翻 銀箸抖 珍饈下

逐兔投豺狗

憔悴

憔悴

銀漢迢迢欲墜

草芊綿 人去矣

煙鎖蓬萊

不受塵埃氣

一點靈光風露洗

月淡云閑

自在逍遙志

鏡花碎 余香渺 水月蕩 獨自看梳頭

百回夢 一夕朽 唯余那 鮫淚綴千秋

終屬 煙波浩渺 東海潮 千古自東流

_________________________

English ver:

Immortal banished to mortal sorrows

Defying jade towers, heaven's decrees—

Frost-stung buds burst on boughs of tomorrow

Star-voyager in celestial seas

Shattered crowns beneath whale-tides that swallow

Suns, moons, feuds drowned where no light sees

Where rites crumble, virtue stands hollow

Silk-robed merchants haggle in dust—

Pearls scorned like dross, jade traded for sallow

Debates of grain, endless as August

The sage's blade cleaves murky streams,

Wine-springs flow where beasts bow low—

Ancient wisdom glows through time's seams

Maiden's Inverted Realm

Mountains bow to painted brows

Gold chains bind mythic qilin's might—

Twin banners cloak fleshless vows

Smiles show fangs when turned from light

Beneath virtue's scrolls—black ink's blight

Drowns ships in tides of endless night

Scarlet robes clutch rank's pale blight

Copper stench pierces heaven's dome—

Feasts boil lords in cauldrons bright

Silver chopsticks toss bones where roam

Wolves chasing hares through banquet's foam

Withered

Withered

Milky Way trembles, nearly spent,

Grasslands stretch where souls went—

Mists lock Penglai, pure, untainted

Cleansed by winds, a lone light fated

Moonlit clouds where freedom's planted

Shattered Mirrors

Petals drift like moon on tide

A hundred dreams rot overnight—

Only mermaids' tears abide

Like this song? Create something similar