
《Tell Me Why (告訴我為什麼)》
1960s Rock and Roll, Doo-wop, Vintage Mandopop, Early Beatles style, Male Vocal Harmonies, Twangy Electric Guitar, Upright Bass, Brushes on Drums, Catchy Melodic, Retro Analogue Warmth, 120 BPM

《Tell Me Why (告訴我為什麼)》
1960s Rock and Roll, Doo-wop, Vintage Mandopop, Early Beatles style, Male Vocal Harmonies, Twangy Electric Guitar, Upright Bass, Brushes on Drums, Catchy Melodic, Retro Analogue Warmth, 120 BPM
Lyrics
[Intro](Classic 60s drum fill: Snare-snare-kick)
(Twangy electric guitar riff - catchy and bright)
(Backing vocals: Ooh~ Tell me why~ Ooh~ Tell me why~)
[Verse 1](Steady 4/4 beat, rhythmic guitar strumming)
窗外的 雨滴 滴答 滴答 地 響
手中的 咖啡 已經 慢慢 變涼
你留下的 那封 信 擺在 桌上
我 卻沒有 勇氣 打開 你的 心房
(English background: My heart is breaking, slowly breaking)
[Verse 2](Upright bass walking, upbeat feeling)
昨天的 我們 還在 舞池 搖晃
旋轉的 裙擺 像 花朵 一樣
為什麼 轉身 之後 變了 模樣
留我 獨自 在這 寂寞的 走廊
どうして (Dousite) 告訴我 這是 為什麼?
[Pre-Chorus](Hand claps on beats 2 and 4)
(Backing vocals: Tell him why! Tell him why!)
我看著 你的 照片 默默 地 想
是不是 我 哪裡 做得 不夠 好?
Oh baby, I’m lost without your light!
[Chorus](Main Melody - Energetic and Harmonized)
Tell me why! 告訴我 為什麼
愛 為什麼 像 煙火 閃過 就 墜落
Tell me why! 告訴我 為什麼
你的 心 為什麼 我 永遠 猜不透
Chorus
不要 讓我 困在 疑問的 漩渦
給我 一个 理由 讓我 能 灑脫
Tell me why, oh why, my darling?
別讓這份 愛 變成 枷鎖
[Bridge](Slow down slightly, focus on vocal harmonies)
(Backing vocals: Sha-la-la-la...)
記得 那個 晚上的 月光
你說 永遠 不會 離開 我 身旁
きみの言葉 (Kimi no kotoba) 你的 承諾
難道 只是 一場 荒唐的 夢?
Guitar Solo
(Clean electric guitar solo - 60s Surf/Rock 'n' Roll style)
[Chorus](Full energy, all instruments in)
Tell me why! 告訴我 為什麼
愛 為什麼 像 煙火 閃過 就 墜落
Tell me why! 告訴我 為什麼
你的 心 為什麼 我 永遠 猜不透
[Outro](Backing vocals: Tell me why... Tell me why...)
告訴我 為什麼...
愛してると言ったのに (Aishiteru to itta noni)
