
"The Longest Road"
Upbeat Indie Rock, Clean Tone Electric Guitar, Digital Delay (Clear Echo), Driving Bass, Crisp Drums, Solid State Amp, Wide Stereo, Studio Quality, 172 BPM, Melancholic but Fast,Calm Male Vocals, Clear Articulation, Steady Flow

"The Longest Road"
Upbeat Indie Rock, Clean Tone Electric Guitar, Digital Delay (Clear Echo), Driving Bass, Crisp Drums, Solid State Amp, Wide Stereo, Studio Quality, 172 BPM, Melancholic but Fast,Calm Male Vocals, Clear Articulation, Steady Flow
Lyrics
Verse 1
I remember the circles, small and slow
On the muddy ground where nothing would grow
Six in the morning, the white chalk line
Your shoes were heavy, but your eyes were fine
You stumbled and fell, on the gravel gray
I didn't run to help... I looked away
小さくて ゆっくりと回った あの円を覚えている
草も生えないような 泥だらけのグラウンド
朝の6時 白いライン
靴は重そうだったけれど 君の目は澄んでいたね
砂利の上で 君がつまずいて転んだとき
私は助けにいかなかった
あえて 目を逸らしたの…
Pre-Chorus
Seasons turn faster, the stride gets long
The rhythm is steady, the legs are strong
You pass by the fence, you pass by the gate
Disappearing into your chosen fate
The winter air is sharp and white
I stay in the shadow, you run in the light
季節はめぐり 君の歩幅も伸びていく
リズムは一定になり 足取りは力強い
家のフェンスを過ぎ 門を抜けて
君自身が選んだ運命の中へと 消えていく
冬の空気は鋭く白い
私は影に残り 君は光の中を走る
Chorus
You leave the ground, without a sound
Your back is smaller, outward bound
I watch the figure fading in the gray
Answering a call from far away
I’m standing still on the side of the road
Carrying the silence, lightening your load
The farthest place is where you belong...
...Run on.
音もなく 君の足が地面を離れる
遠くへ向かうその背中は どんどん小さくなっていく
灰色の景色に溶けていく君を 見送るよ
遠くからの呼び声に 君は応えているんだね
私はただ 道の脇に立ち尽くす
君の荷物が軽くなるように 静けさだけを抱えて
一番遠い場所こそが 君の居場所
……走り続けろ
Verse 2
From the schoolyard dust to the mountain peak
You found the words that you couldn't speak
The sash on your chest is a heavy line
It isn’t yours, and it isn’t mine
It belongs to the wind, it belongs to the speed
I’m just the witness that you need
校庭の砂埃から あの山の頂へ
君は 言葉にできなかった答えを見つけたんだね
胸にあるタスキ その重たいライン
君のものでも 私のものでもない
それは風のもの スピードのためのもの
私はただ 君が必要とする目撃者であればいい
Bridge
The steam of the morning, rising and gone
The road is a circle, you keep moving on
I cannot run, I cannot fly
I just remain, where the shadows lie
No words to speak, no hand to lend...
I watch the road that will never end
朝の白い息が昇っては すぐに消えていく
道は円を描き 君はそこを進み続ける
私にはもう走れないし 飛ぶこともできない
影が落ちるこの場所に ただ残るだけ
かける言葉もなく 差し伸べる手もなく
終わりのないその道を ただ見つめている
Chorus
You leave the ground, without a sound
Your back is smaller, outward bound
I watch the figure fading in the gray
Answering a call from far away
I’m standing still on the side of the road
My pride is the story that was never told
You are far away, where you belong...
...Run on.
音もなく 君の足が地面を離れる
遠くへ向かうその背中は どんどん小さくなっていく
灰色の景色に溶けていく君を 見送るよ
遠くからの呼び声に 君は応えているんだね
私はただ 道の脇に立ち尽くす
私の誇りは 誰にも語られることのない物語そのもの
君はずっと遠くにいる そこが君の居場所
……走り続けろ
Outro
The road is long.
My view is clear.
I’m always here.
...I’m always here.
道は長い
私の視界は良好
いつもここにいる
……ずっと ここにいるよ
