MusicMint AI Music Generator Logo
MusicMint

River of Grace / Rivière de Grâce (Duo dans l’Ombre)

Soulful country-gospel ballad with baritone male lead and tender female duet, warm acoustic guitars, upright bass, and brushed drums, blended with Hammond organ and subtle Spanish bolero influence. Deep, resonant male vocals in the style of classic outlaw country storytelling, paired with breathy, intimate female responses, call-and-response phrasing, and rich harmony choruses. Slow, swaying groove with swamp-soul undertones, handclaps, and church-style backing choir on the refrains, atmospheric reverb, and emotional dynamic builds.

Adam.B·6:27

Lyrics

[Verse 1]
(Johnny, grave and calm)
If love took on a shape just to breathe in the air,
you would be that form, beyond each simple, daily care.
Down in the canyon where the darkness stretches wide,
I heard a melody… heaven’s sweetness at my side.
(Ella, gentle)
You are my focus, my clear sight,
a fragile ray that comes to bring me light.

(Johnny, grave et calme)
Si l’amour prenait forme pour entrer dans l’air,
tu serais cette image, plus loin que tout souci ordinaire.
Là-bas dans le canyon où s’allonge l’obscurité,
j’ai entendu un chant… doux ciel de vérité.
(Elle, douce)
Tu es mon centre, mon regard,
un rayon fragile qui vient pour m’éclairer tard.

[Pre-Chorus]
(Johnny, warm)
It was not in the whirlwind or in the drum’s loud roar,
(Ella)
but in the gentle “do not fear” that lit my heart once more.
(Together)
It’s a river of mercy, it’s a mountain of light,
the hand that keeps me steady… through the cross and the night.

(Johnny, chaleureux)
Ce n’était pas dans le vent ni le roulement du tambour,
(Elle)
mais dans le doux « n’aie pas peur » qui ralluma mon amour.
(Ensemble)
C’est une rivière de grâce, c’est une montagne de clarté,
la main qui me soutient… dans la nuit et la croix levée.

[Chorus]
(Together, soul choir)
I am wrapped in all His splendor, (held in all His fire)
in grace and more full grace! (safe from every fear and liar)
Not bound to the earth now, I rise in the breeze,
you drift above the forest of the rush and of the unease.
(Ella)
Special butterfly, so wild and so true,
(Johnny)
turning in a love… all prepared for You.

(Ensemble, chœur soul)
Je suis couvert de Sa splendeur, (bercé dans Sa chaleur)
dans la grâce et plus de grâce ! (à l’abri de la peur)
Plus lié à la terre, je m’élève dans le vent,
tu flottes sur la forêt du doute et du tourment.
(Elle)
Papillon précieux, si sauvage et loyal,
(Johnny)
tu tournes dans un amour… façonné pour Toi total.

[Verse 2]
(Johnny)
He crossed through the dust, reached out and took my hand,
(Ella)
now I walk in all His glory through this sacred piece of land.
(Together, alternating)
There is healing that arrives when the knees finally bend,
when He whispers living truth that makes my weary soul mend.
(Johnny)
Those arms that embrace me never lose their heat,
(Ella)
a shelter and a cover… for the soul with aching beat.

(Johnny)
Il a traversé la poussière, a saisi ma main,
(Elle)
maintenant je marche dans Sa gloire sur ce sol divin.
(Ensemble, alternant)
La guérison descend quand les genoux se plient,
quand Il murmure une vérité qui émerveille ma vie.
(Johnny)
Ces bras qui enlacent ne refroidissent jamais,
(Elle)
refuge et doux abri… pour l’âme en plein effroi muet.

[Bridge]
(Music swelling; Johnny and her in dialogue)
With every beating of your wings dressed in color bright,
(Juan)
a brand-new future comes and changes every fright.
(Lead – Ella): It is grace upon grace now…
(Choir): Fountain resting in each fountain.
(Lead – Johnny): It is favor upon favor…
(Choir): That can move each heavy mountain.
(Together)
Your effortless kindness breaks the chains and all the scars,
and suddenly it opens up the roads that once seemed far.

(Musique qui grandit ; Johnny et elle en dialogue)
À chaque battement de tes ailes colorées,
(Juan)
un futur nouveau remplace toutes mes anxiétés.
(Lead – Elle) : C’est la grâce sur la grâce…
(Chœur) : Source qui se repose en source.
(Lead – Johnny) : C’est la faveur sur la faveur…
(Chœur) : Qui soulève chaque lourde course.
(Ensemble)
Ta grâce sans effort brise ce qui blesse et lie,
et soudain Tu ouvres les chemins pour la vie.

[Sultry Breakdown]
(Johnny, almost whispering)
A harbor still waiting where a wall had stood high,
(Ella)
a fresh and honest gaze… that knows the reason why.
(Together)
He washed all my sadness…
(Johnny)
He carried my affliction…
(Crescendo building – both)
Glory, hallelujah! I have redemption!

(Johnny, presque en chuchotant)
Un port qui m’attend là où je voyais un mur hier,
(Elle)
un regard tout neuf… sincère… de lumière claire.
(Ensemble)
Il a lavé ma tristesse…
(Johnny)
Il a pris mon affliction…
(Crescendo qui monte – tous deux)
Gloire, alléluia ! J’ai la rédemption !

[Outro]
(Together, big revival)
Such a tender power guides each step that I take here,
lighting up the path you share in me, forever near.
(Ella)
Deep inside His glory… (wrapped in all His fire)
(Johnny)
in all of our story… (wrapped in endless desire)
(Together)
Surrounded, surrounded by a circle of His light,
everything will shine… blazing in His sacrifice bright.

(Ensemble, grand réveil)
Une force si tendre guide chaque pas aujourd’hui,
illuminant le chemin que tu partages en Lui.
(Elle)
Au cœur de Sa gloire… (enveloppée de chaleur)
(Johnny)
dans toute notre histoire… (enveloppés de labeur d’amour)
(Ensemble)
Enlacés, enlacés dans un cercle de Sa clarté,
tout va resplendir… brûlant sur Sa croix exaltée.

Like this song? Create something similar

Related AI Music Generators