
ココロ Jubilee (kokoro Jubilee)
Cute J-pop vibes, Piano-Driven, Expressive Drum and Bass, catchy, rhythmic, uplift, [Female Cute Vocal:Intimacy sweet, kawaii childlike,Nasal] [Celebration parade Orchestral layer Soundscape]Intimacy
FOX UDON·4:01

4:01
ココロ Jubilee (kokoro Jubilee)
Cute J-pop vibes, Piano-Driven, Expressive Drum and Bass, catchy, rhythmic, uplift, [Female Cute Vocal:Intimacy sweet, kawaii childlike,Nasal] [Celebration parade Orchestral layer Soundscape]Intimacy
Creator: FOX UDONRelease Date: March 10, 2025
Lyrics
[Intro]
きらきらのオーロラ 心を包む spell
ねぇ ちょっとだけさ
Take a breath, take a step〜
〜今、始めよう
[Verse 1 ]
モヤモヤの雲のなか
わたしの声、どこ?って探してる
普通ってなんだろ?
Maybe I’m already fine?
鏡に映るわたしも
ほんとは誰かわからない
けどね、一つ気づいたの
—この胸の奥にlight
[Pre-Chorus]
完璧じゃなくてもいい
(〜You are magic, you are free)
誰かと比べないで
(〜You can fly, can’t you see?)
[Chorus]
ココロ Jubilee
自分を愛して Dream
コールみたいに
揺れる光でもいい
ココロ Jubilee
未来を咲かせる Beam
この手でつかもう
New day, New me
[Verse 2]
ため息の rhythm で歩いてた
だけど今日は違う step
風が歌ってる、ほら
It’s okay, just be yourself
誰も知らない わたしの秘密
それさえも jewel に変わる
Who am I? → Here I am!
迷子のわたし、今 dance
[Pre-Chorus]
何度でもやりなおせる
(〜You are magic, you are free)
この世界の色も
(〜Paint it bright, can’t you see?)
[Chorus]
ココロ Jubilee
自分を愛して Dream
オーロラみたいに
揺れる光でもいい
ココロ Jubilee
未来を咲かせる Beam
この手でつかもう
New day, New me!
[Bridge:emphatic]
夜空に whisper
本当のわたしって…
でもね、聞こえるよ
胸の奥の answer
(〜Don’t hide, don’t cry)
(〜You can fly so high)
オーロラの風が
わたしを包む
[Chorus]
ココロ Jubilee
自分を愛して Dream
オーロラみたいに
揺れる光でもいい
自分を愛して Dream
オーロラみたいに
揺れる光でもいい
ココロ Jubilee
未来を咲かせる Beam
この手でつかもう
New day, New me
[Outro]
ねぇ、聞こえる?
わたしの Jubilee…
ねぇ、聞こえる わたし?
[end]
----------------------------------------------------
Kokoro Jubilee
(Note: “Kokoro” (心) is a Japanese word that means “heart, soul, mind, and spirit” — all in one.)
[Intro]
Sparkling aurora, casting a spell on my heart
Hey, just for a moment
Take a breath, take a step
—Let’s begin now
[Verse 1]
Lost in clouds of doubt
Searching, “Where is my voice now?”
What does “normal” even mean?
Maybe I’m already fine?
Even my reflection in the mirror
Feels like someone I don’t know
But I’ve found one truth—
There’s a light deep inside my soul
[Pre-Chorus]
It’s okay if I’m not perfect
(〜You are magic, you are free)
No need to compare to anyone else
(〜You can fly, can’t you see?)
[Chorus]
Kokoro Jubilee
Loving myself and dreaming free
Like a song that softly sways
Even if I’m just a flickering ray
Kokoro Jubilee
A beam that blooms my future bright
I’ll reach out with these hands
New day, New me
[Verse 2]
I used to walk to the rhythm of sighs
But today I’m taking a brand new step
The wind is singing, listen—
It’s okay, just be yourself
Secrets no one knows, my own hidden side
Even that turns into jewels that shine
Who am I? → Here I am!
The lost me now starts to dance
[Pre-Chorus]
I can start again, as many times as I need
(〜You are magic, you are free)
Painting the world in my own colors
(〜Paint it bright, can’t you see?)
[Chorus]
Kokoro Jubilee
Loving myself and dreaming free
Like aurora in the sky
Even if I sway, I’ll still shine bright
Kokoro Jubilee
A beam that blooms my future bright
I’ll reach out with these hands
New day, New me!
[Bridge: emphatic]
Whispers to the night sky
“Who is the real me…?”
But now, I can hear it—
The answer deep inside my heart
(〜Don’t hide, don’t cry)
(〜You can fly so high)
The wind of aurora
Wraps around me
[Chorus]
Kokoro Jubilee
Loving myself and dreaming free
Like aurora in the sky
Even if I sway, I’ll still shine bright
Loving myself and dreaming free
Like aurora in the sky
Even if I sway, I’ll still shine bright
Kokoro Jubilee
A beam that blooms my future bright
I’ll reach out with these hands
New day, New me
[Outro]
Hey, can you hear it?
My Jubilee…
Hey, can you hear—me?
Kokoro (心): A Japanese word meaning “heart,” but also encompassing mind, spirit, and soul — the inner essence of a person.
きらきらのオーロラ 心を包む spell
ねぇ ちょっとだけさ
Take a breath, take a step〜
〜今、始めよう
[Verse 1 ]
モヤモヤの雲のなか
わたしの声、どこ?って探してる
普通ってなんだろ?
Maybe I’m already fine?
鏡に映るわたしも
ほんとは誰かわからない
けどね、一つ気づいたの
—この胸の奥にlight
[Pre-Chorus]
完璧じゃなくてもいい
(〜You are magic, you are free)
誰かと比べないで
(〜You can fly, can’t you see?)
[Chorus]
ココロ Jubilee
自分を愛して Dream
コールみたいに
揺れる光でもいい
ココロ Jubilee
未来を咲かせる Beam
この手でつかもう
New day, New me
[Verse 2]
ため息の rhythm で歩いてた
だけど今日は違う step
風が歌ってる、ほら
It’s okay, just be yourself
誰も知らない わたしの秘密
それさえも jewel に変わる
Who am I? → Here I am!
迷子のわたし、今 dance
[Pre-Chorus]
何度でもやりなおせる
(〜You are magic, you are free)
この世界の色も
(〜Paint it bright, can’t you see?)
[Chorus]
ココロ Jubilee
自分を愛して Dream
オーロラみたいに
揺れる光でもいい
ココロ Jubilee
未来を咲かせる Beam
この手でつかもう
New day, New me!
[Bridge:emphatic]
夜空に whisper
本当のわたしって…
でもね、聞こえるよ
胸の奥の answer
(〜Don’t hide, don’t cry)
(〜You can fly so high)
オーロラの風が
わたしを包む
[Chorus]
ココロ Jubilee
自分を愛して Dream
オーロラみたいに
揺れる光でもいい
自分を愛して Dream
オーロラみたいに
揺れる光でもいい
ココロ Jubilee
未来を咲かせる Beam
この手でつかもう
New day, New me
[Outro]
ねぇ、聞こえる?
わたしの Jubilee…
ねぇ、聞こえる わたし?
[end]
----------------------------------------------------
Kokoro Jubilee
(Note: “Kokoro” (心) is a Japanese word that means “heart, soul, mind, and spirit” — all in one.)
[Intro]
Sparkling aurora, casting a spell on my heart
Hey, just for a moment
Take a breath, take a step
—Let’s begin now
[Verse 1]
Lost in clouds of doubt
Searching, “Where is my voice now?”
What does “normal” even mean?
Maybe I’m already fine?
Even my reflection in the mirror
Feels like someone I don’t know
But I’ve found one truth—
There’s a light deep inside my soul
[Pre-Chorus]
It’s okay if I’m not perfect
(〜You are magic, you are free)
No need to compare to anyone else
(〜You can fly, can’t you see?)
[Chorus]
Kokoro Jubilee
Loving myself and dreaming free
Like a song that softly sways
Even if I’m just a flickering ray
Kokoro Jubilee
A beam that blooms my future bright
I’ll reach out with these hands
New day, New me
[Verse 2]
I used to walk to the rhythm of sighs
But today I’m taking a brand new step
The wind is singing, listen—
It’s okay, just be yourself
Secrets no one knows, my own hidden side
Even that turns into jewels that shine
Who am I? → Here I am!
The lost me now starts to dance
[Pre-Chorus]
I can start again, as many times as I need
(〜You are magic, you are free)
Painting the world in my own colors
(〜Paint it bright, can’t you see?)
[Chorus]
Kokoro Jubilee
Loving myself and dreaming free
Like aurora in the sky
Even if I sway, I’ll still shine bright
Kokoro Jubilee
A beam that blooms my future bright
I’ll reach out with these hands
New day, New me!
[Bridge: emphatic]
Whispers to the night sky
“Who is the real me…?”
But now, I can hear it—
The answer deep inside my heart
(〜Don’t hide, don’t cry)
(〜You can fly so high)
The wind of aurora
Wraps around me
[Chorus]
Kokoro Jubilee
Loving myself and dreaming free
Like aurora in the sky
Even if I sway, I’ll still shine bright
Loving myself and dreaming free
Like aurora in the sky
Even if I sway, I’ll still shine bright
Kokoro Jubilee
A beam that blooms my future bright
I’ll reach out with these hands
New day, New me
[Outro]
Hey, can you hear it?
My Jubilee…
Hey, can you hear—me?
Kokoro (心): A Japanese word meaning “heart,” but also encompassing mind, spirit, and soul — the inner essence of a person.
