
剛剛好的幸福 Just-Right Happiness
Warm Happy Acoustic Pop, Male Vocal, Lighthearted Family Love Song, 104 BPM, Bright Acoustic Guitar, Soft Piano, Gentle Drums, Warm Bass, Positive And Uplifting Mood, Storytelling Vocal Style, Cozy Family Atmosphere, Modern Pop Production, Emotional Yet Light And Joyful

剛剛好的幸福 Just-Right Happiness
Warm Happy Acoustic Pop, Male Vocal, Lighthearted Family Love Song, 104 BPM, Bright Acoustic Guitar, Soft Piano, Gentle Drums, Warm Bass, Positive And Uplifting Mood, Storytelling Vocal Style, Cozy Family Atmosphere, Modern Pop Production, Emotional Yet Light And Joyful
Lyrics
Verse 1
那時候的你愛笑
總是走在我前頭
街燈把影子拉很長
我們慢慢地走
你笑著咬一口草莓
說今天特別甜
那時候的世界很大
未來很遠很遠
⸻
Chorus
原來幸福不是煙火
不是誰說多少承諾
只是每天醒來時候
你還在我身旁
原來愛很簡單
一起走過每個平凡
世界很大路很長
我們沒有走散
這樣就很好
剛剛好的幸福
⸻
Verse 2
後來多了一個家
笑聲變得很吵
你又買了一盒草莓
說今天很甜
姐姐拿著草莓
先問媽媽吃了沒
弟弟咬了一口
說其實還好
我坐在旁邊看著
你們笑成一團
原來幸福有時候
只是這麼簡單
⸻
Chorus
原來幸福不是煙火
不是誰說多少承諾
只是每天醒來時候
一家都在身旁
原來愛很簡單
慢慢走過每一天
世界再吵再忙
我們還在一起
這樣就很好
剛剛好的幸福
⸻
Bridge
以前你習慣
牽著我的手走
後來孩子長大
牽著你不放手
我就在旁邊
慢慢跟著走
偶爾只有我們
你還是牽著我
⸻
Final Chorus
原來幸福不是煙火
不是一瞬間感動
很多很多年以後
你還牽著我手
原來愛很簡單
慢慢變成習慣
世界再遠再忙
我們還在身旁
這樣就很好
剛剛好的幸福
孩子牽著你
你還牽著我
Verse 1
Back then, you loved to laugh
あの頃の君はよく笑っていた
You were always walking just a little ahead of me
いつも少し前を歩いていたね
The streetlights stretched our shadows long
街灯が影を長く伸ばして
And we walked slowly through the night
私たちはゆっくり歩いていた
You smiled and took a bite of a strawberry
君は笑っていちごを一口かじって
Said it tasted sweeter today
「今日は特別に甘いね」って言った
Back then the world felt so big
あの頃の世界はとても大きくて
And the future was far, far away
未来はずっと遠くにあった
Chorus
Turns out happiness isn’t fireworks
幸せは花火みたいなものじゃなくて
It isn’t about promises people make
誰かの約束の数でもなくて
It’s simply waking up each morning
ただ毎朝目を覚ましたとき
And finding you still by my side
君がそばにいること
Turns out love is simple
愛はとてもシンプルで
Just walking through ordinary days together
平凡な日々を一緒に歩くこと
The world is wide and the road is long
世界は広く道は長いけど
Yet somehow we never lost each other
私たちは離れずにここまで来た
And that’s enough
それだけでいい
A happiness that’s just right
ちょうどいい幸せ
Verse 2
Later, a home appeared in our lives
やがて私たちには家族ができて
The laughter grew louder than before
笑い声はもっとにぎやかになった
You brought home another box of strawberries
君はまたいちごを一箱買ってきて
And said they were sweet today
「今日は甘いよ」って言った
Our daughter held one and asked
娘はいちごを持って
“Did mom eat one yet?”
「ママはもう食べた?」と聞く
Our son took a bite
息子は一口かじって
And said, “It’s actually just okay”
「まあまあかな」と言った
I sat beside them watching
私は隣でその様子を見ながら
All of you laughing together
みんなが笑い合っているのを眺めていた
Turns out happiness sometimes
気づけば幸せって
Is really just this simple
こんなにもシンプルなものだった
Chorus
Turns out happiness isn’t fireworks
幸せは花火みたいなものじゃなくて
It isn’t about promises people make
誰かの約束の数でもなくて
It’s waking up each morning
毎朝目を覚ましたとき
And seeing the whole family beside me
家族がみんなそばにいること
Turns out love is simple
愛はとてもシンプルで
Just walking through each day together
毎日をゆっくり一緒に歩くこと
No matter how loud or busy the world becomes
世界がどんなに騒がしくても
We are still together
私たちはまだ一緒にいる
And that’s enough
それだけでいい
A happiness that’s just right
ちょうどいい幸せ
Bridge
Before, you used to walk
昔は君が
Holding my hand
私の手を引いて歩いていた
Later, the children grew up
やがて子どもたちが大きくなって
And now they hold on to you
今は君の手を離さない
I walk beside you
私はその隣で
Slowly following along
ゆっくりついて歩く
And sometimes when it’s just us two
たまに二人きりになると
You still hold my hand
君はまた私の手を握る
Final Chorus
Turns out happiness isn’t fireworks
幸せは花火みたいなものじゃなくて
Not a single moment of emotion
一瞬の感動でもなくて
Many, many years later
何年も何年も経ったあと
You are still holding my hand
君はまだ私の手を握っている
Turns out love is simple
愛はとてもシンプルで
Slowly becoming a habit
いつの間にか習慣になっていく
No matter how far or busy the world becomes
世界がどんなに遠く忙しくても
We are still beside each other
私たちはまだ隣にいる
And that’s enough
それだけでいい
A happiness that’s just right
ちょうどいい幸せ
The children hold your hand
子どもたちが君の手を握り
And you still hold mine
そして君は私の手を握っている
