
藤恋
Breathtakingly sweet and beautiful vocals, trap, slow jams, seductive, heart, synth-rock, Arpeggio, Vivid, Bittersweet, Piano, Romantic, Soothing, Vibrant, Dreamy, Ethereal, Mystical, Sentimental
桜子·3:44

3:44
藤恋
Breathtakingly sweet and beautiful vocals, trap, slow jams, seductive, heart, synth-rock, Arpeggio, Vivid, Bittersweet, Piano, Romantic, Soothing, Vibrant, Dreamy, Ethereal, Mystical, Sentimental
Creator: 桜子Release Date: April 19, 2025
Lyrics
[Intro]
夜の帳が おりる頃
藤の花は ささやく
月に照らされ ゆらめく影
その奥に ひとりの精が目を覚ます
[Verse 1]
長い眠りの 夢のつづき
誰かをずっと 探していた
君は迷い込み 手を伸ばす
藤のカーテンの 向こう側へ
[Pre-Chorus]
指先が そっと触れた
時が 静かに満ちていく
[Chorus]
私は藤の 精
一夜だけ 恋に落ちた
君の瞳は 春の空
なぜこんなにも あたたかいの
言葉より先に
心が香りを抱いた
[Instrumental / Interlude]
風が揺らす 花の雫
ひとひら、頬に 触れるたび
愛しさが 溢れてく
[Verse 2]
もうすぐ夜は 終わるけれど
どうか忘れないで
君に出会った この奇跡が
私を咲かせたことを
[Chorus 2]
私は藤の 精
明けの空に 溶けてゆく
けれど君が ここにいる限り
来年もまた 咲けるから
淡く、儚く、ただ君を想う
恋の名を 藤と呼ぶ
[Outro]
藤の花が 散るたびに
私は君を 想い出す
そしてまた 春が来る
────────────
【Wisteria Love】
[Intro]
When night falls,
the wisteria flowers whisper.
Their shadows shimmer in the moonlight.
A spirit awakens deep within.
[Verse 1]
The long sleep continues,
and you've been searching for someone.
You wander in and reach out to
the other side of the wisteria curtain.
[Pre-Chorus]
Your fingertips touched gently.
Time quietly fills.
[Chorus]
I'm a wisteria.
I fell in love for just one night.
Your eyes are like the spring sky.
Why is he so warm?
Before words could be spoken,
my heart embraced the fragrance.
[Instrumental / Interlude]
Flower drops swaying in the wind.
Every time a petal touches my cheek,
love overflows.
[Verse 2]
The night will soon be over,
but please don't forget
when I met you.
This miracle made me bloom.
[Chorus 2]
I am the fairy of wisteria. I melt into the dawn sky.
But as long as you are here,
I will bloom again next year.
Faintly, fleetingly, I just think of you.
The name of my love is called wisteria.
[Outro]
Every time the wisteria flowers fall,
I remember you.
And spring comes again.
夜の帳が おりる頃
藤の花は ささやく
月に照らされ ゆらめく影
その奥に ひとりの精が目を覚ます
[Verse 1]
長い眠りの 夢のつづき
誰かをずっと 探していた
君は迷い込み 手を伸ばす
藤のカーテンの 向こう側へ
[Pre-Chorus]
指先が そっと触れた
時が 静かに満ちていく
[Chorus]
私は藤の 精
一夜だけ 恋に落ちた
君の瞳は 春の空
なぜこんなにも あたたかいの
言葉より先に
心が香りを抱いた
[Instrumental / Interlude]
風が揺らす 花の雫
ひとひら、頬に 触れるたび
愛しさが 溢れてく
[Verse 2]
もうすぐ夜は 終わるけれど
どうか忘れないで
君に出会った この奇跡が
私を咲かせたことを
[Chorus 2]
私は藤の 精
明けの空に 溶けてゆく
けれど君が ここにいる限り
来年もまた 咲けるから
淡く、儚く、ただ君を想う
恋の名を 藤と呼ぶ
[Outro]
藤の花が 散るたびに
私は君を 想い出す
そしてまた 春が来る
────────────
【Wisteria Love】
[Intro]
When night falls,
the wisteria flowers whisper.
Their shadows shimmer in the moonlight.
A spirit awakens deep within.
[Verse 1]
The long sleep continues,
and you've been searching for someone.
You wander in and reach out to
the other side of the wisteria curtain.
[Pre-Chorus]
Your fingertips touched gently.
Time quietly fills.
[Chorus]
I'm a wisteria.
I fell in love for just one night.
Your eyes are like the spring sky.
Why is he so warm?
Before words could be spoken,
my heart embraced the fragrance.
[Instrumental / Interlude]
Flower drops swaying in the wind.
Every time a petal touches my cheek,
love overflows.
[Verse 2]
The night will soon be over,
but please don't forget
when I met you.
This miracle made me bloom.
[Chorus 2]
I am the fairy of wisteria. I melt into the dawn sky.
But as long as you are here,
I will bloom again next year.
Faintly, fleetingly, I just think of you.
The name of my love is called wisteria.
[Outro]
Every time the wisteria flowers fall,
I remember you.
And spring comes again.
