
Le vent, en nous enlaçant tendrement
Electro, Distorted, Glitch, струны пиццикато, грустный рок, этнические инструменты, dark glitch, пост металл, nu-metal, male vocals, kwaito, and rolling percussion, the dirty groove and hypnotic bassline are designed to ignite the dancefloor, kwaito meets shangaan electro with a perreo reggaetón twist, Clear hungarian pronunciation, correct vowels, no slurred consonants, expressive vocal, natural articulation, мелодичные хуки, тайская страна, тр-909, бачата урбана, итало диско, дуэт

Le vent, en nous enlaçant tendrement
Electro, Distorted, Glitch, струны пиццикато, грустный рок, этнические инструменты, dark glitch, пост металл, nu-metal, male vocals, kwaito, and rolling percussion, the dirty groove and hypnotic bassline are designed to ignite the dancefloor, kwaito meets shangaan electro with a perreo reggaetón twist, Clear hungarian pronunciation, correct vowels, no slurred consonants, expressive vocal, natural articulation, мелодичные хуки, тайская страна, тр-909, бачата урбана, итало диско, дуэт
Lyrics
Murmurait : notre monde est sans bornes…
De l’amour, qui est éternel,
Et envers la souffrance insouciant…
* Le vent inflige des blessures aux amoureux,
Sans épargner même les plus faibles,
Peut‑être en faisant le choix en faveur… des plus forts.
* Le vent frappe les amoureux,
Pas de pitié pour les faibles,
Il choisit peut‑être… les forts.
Le vent, tu es un trompeur, cela se voit :
Le monde n’est pas petit, mais il a des limites,
Et l’amour est si éphémère…
Tout cela est bien évident.
* Le vent blesse les cœurs épris,
Ne ménageant aucun, même les plus fragiles,
Et, peut‑être, préfère‑t‑il… les plus vaillants ?
* Le vent frappe les amoureux,
Pas de pitié pour les faibles,
Il choisit peut‑être… les forts.
Et puis l’amour est beau, on dit,
Qu’il est aveugle,
Semble aussi…
… un peu méchant.
Parfois il peut être mensonger…
Souvent il est faux jusqu’au cœur.
* Le vent atteint les amants de ses blessures,
N’épargnant nul, fût‑ce le plus délicat,
Et, ainsi, semble élire… le plus puissant.
* Le vent fait mal aux gens qui s’aiment,
Même aux plus faibles, il ne fait pas de cadeau,
Et peut‑être qu’il préfère… les costauds.
