MusicMint AI Music Generator Logo
MusicMint

🎌 〈자명고의 ë°€ – 낙랑공죌의 녞래〉 🌗 Moon under the Drum – The 楜浪 Princess’s Song

Female solo Korean R&B ballad, emotional and poetic, slow 80 BPM, soft electric piano and lo-fi drums, warm bass, haegeum leading melodic lines, cinematic reverb, traditional Korean mood mixed with modern R&B soul, gentle rain ambience, soft breathy female vocals, lyrical tone, English only in chorus.

🇰🇷 K -HJB ·3:34

Lyrics

🌑🌒🌓🌔🌕🌖🌗🌘🌑

🍂

달빛읎 젖은 읎 밀에,

귞대 읎늄읎 바람에 싀늬넀.

핎ꞈ 한 쀄, 낮 마음을 ê¿°ì–Ž,

귞늬움읎 소늬 되얎 번지넀.

🍂

꜃잎은 젞도 향은 낚고,

귞대 떠나도 숚결은 뚞묌러.

한 번의 읞연읎 천년 같아,

읎 마음 ì–Žì°Œ ë‹€ 잊윌늬까.

손끝에 낚은 따슀한 êž°ì–µ,

비가 되얎 낎게 낎늬넀.

귞대여, 혹시 듀늬나요 —

읎 북의 욞음, 낮 사랑의 숚결.

💫

자명고알, don’t cry tonight,

귞대의 읎늄만 낚겚 shine.

사랑은 fading light, but still so bright,

my heart won’t let you go.

(oh no no no —)

👑

왕의 명은 강처럌 ì°šê³ ,

낮 욎명은 플처럌 붉넀.

귞대 향한 마음읎 죄띌멎,

읎 생의 벌도 달게 받윌늬.

새벜은 찚가읎 닀가와,

눈묌마저 얌얎붙고.

귞대 없는 섞상 속에

낮 숚결만읎 낚아 있넀.

💫

자명고알, don’t cry for me,

사랑의 불빛은 아직 gleam.

하늘읎 닫혀도 낮 맘은 free,

I pray you remember me.

(oh stay with me — tonight.)

🍂🍂🍂🍂🍂

사랑은 재가 되얎 흩얎지고,

별빛은 눈묌읎 되얎 흐륎넀.

얎화둥둥  에헀알아 

귞대여, 읎 녾래 끝에도 낚윌소서.

🌙 English Translation

Under the moonlight soaked night,

your name drifts upon the wind.

A single string of haegeum pierces my heart,

longing spreads, becoming sound.

🍂

Though petals fall, their scent remains,

though you are gone, your breath still lingers.

One fleeting bond feels like a thousand years,

how could this heart ever forget?

The warmth left on my fingertips

returns to me as rain.

Can you hear it, my beloved —

the drum’s weeping, the breath of my love.

💫

O drum of fate, don’t cry tonight,

leave only his name to shine.

Love is a fading light, but still so bright,

my heart won’t let you go.

(oh no no no —)

👑

The king’s command was cold as steel,

my fate burned red as blood.

If loving you is sin,

then I will bear the punishment gladly.

Dawn creeps in, cold and pale,

even my tears freeze in silence.

In this world without you,

only my breath remains.

💫

O drum of fate, don’t cry for me,

the flame of love still gleams unseen.

Even if the sky may close, my heart is free,

I pray you remember me.

(oh stay with me — tonight.)

🍂🍂🍂🍂🍂

Love turns to ash and scatters away,

starlight flows down as tears.

Eheya
 ehuadongdung


My love, remain even at the end of this song.

âž»

🌞 Japanese Translation (日本語蚳)

月明かりに濡れたこの倜、

あなたの名が颚に運ばれおゆく。

䞀筋のヘグムが心を貫き、

恋しさは音ずなり滲んでゆく。

🍂

花は散れど銙りは残り、

あなたが去っおも息は留たる。

䞀床の瞁が千幎のようで、

この心、どうしお忘れられようか。

指先に残るぬくもりが、

雚ずなっお降りそそぐ。

ねぇ聞こえたすか—

倪錓の嘆き、わたしの愛の息吹。

💫

運呜の錓よ、泣かないで tonight,

あなたの名だけ shine。

愛は fading light, それでも bright,

my heart won’t let you go.

(oh no no no —)

👑

王の呜は川のように冷たく、

わたしの運呜は血のように赀い。

あなたを想う心が眪ならば、

この生の眰さえ甘く受けよう。

倜明けは冷たく近づき、

涙さえ凍り぀く。

あなたのいない䞖界で、

わたしの息だけが残る。

💫

運呜の錓よ、泣かないで for me,

愛の灯火はただ gleam。

空が閉じおも心は free,

I pray you remember me.

(oh stay with me — tonight.)

🍂🍂🍂🍂🍂

愛は灰ずなり颚に散り、

星の光は涙ずなっお流れる。

おはどんどん  えぞやあ 

この歌の果おにも、あなたが残りたすように。

🌕 〈Moon under the Drum〉 – Short English Summary

A forbidden love between Prince Hodong of Goguryeo and Princess Nakrang.

Their love brought the fall of nations and parted two souls by fate.

Under the moonlight, the princess whispers to the sacred drum —

“Don’t cry, hide our love.”

Even when all fades away,

her heart remains in the night wind, like the final note of the haegeum.

Like this song? Create something similar

Related AI Music Generators