
La Bonne Personne (The Right Person) (Cover)
This Ibiza club track fuses nu jazz grooves with driving house beats, a deep, funky bassline, and lush electric piano chords. Trumpet and saxofón take turns with energetic, improvisatory leads and riffs, soaring over crisp percussion layers, with breakdowns featuring sultry solo interplay.

La Bonne Personne (The Right Person) (Cover)
This Ibiza club track fuses nu jazz grooves with driving house beats, a deep, funky bassline, and lush electric piano chords. Trumpet and saxofón take turns with energetic, improvisatory leads and riffs, soaring over crisp percussion layers, with breakdowns featuring sultry solo interplay.
Lyrics
#Merci de me suivre sur mon nouveau compte : @verdiamorella pour les nouvelles sorties.
Pls move to my new account: @verdiamorella for new releases.
Il y a un truc que j’aimerais te rappeler
There’s something I’d like to remind you
La bonne personne ne te fera jamais douter
The right person will never make you doubt
Qu’il est difficile de t’aimer, de te chérir
that you’re hard to love or cherish
Il ne te fera jamais croire
He’ll never make you believe
Que tu dois changer pour être aimée
that you need to change to be loved
Il ne sera pas celui qui te fait pleurer
He won’t be the one who makes you cry
Qui t’appelle à minuit pour savoir si tu es disponible
who calls you at midnight to see if you’re available
Qui te fait courir après
who makes you chase after him
Qui répond à tes textos toutes les 12 heures
who replies to your texts every 12 hours
🎵 Interlude (spoken or whispered)
"Tu mérites la constance, pas les fragments
You deserve consistency, not fragments
Tu mérites la lumière, pas les ombres
You deserve light, not shadows "
Crois-moi, la bonne personne
Believe me, the right person
Aura envie de t’écrire en permanence
will want to write to you constantly
De te parler, de prendre de tes nouvelles
to talk to you, to check in on you
De savoir comment tu vas
to know how you’re doing
Comment ta journée s’est passée
how your day went
Chorus
Il te donnera le sentiment
He’ll give you the feeling
D’être encore mieux que ce que tu avais envisagé
of being even better than you imagined
Mais jamais il ne te fera ressentir
but he’ll never make you feel
Qu’il est difficile de t’aimer et de te chérir
that loving and cherishing you is hard
