
もういいかい…?(Are You Ready Yet...?)
A dark lolicore track opens with a haunting music box motif, quickly layered by bitcrushed chiptune melodies and distorted 8-bit synths. Glitchcore edits splice Amen breaks with lo-fi crunch, grounding the rhythm. Bitcrush basslines pulse under gothic dollhouse atmospheres. MAYU’s loli Vocaloid voice floats with ambisonic spatial effects, weaving eerie harmonies throughout.

もういいかい…?(Are You Ready Yet...?)
A dark lolicore track opens with a haunting music box motif, quickly layered by bitcrushed chiptune melodies and distorted 8-bit synths. Glitchcore edits splice Amen breaks with lo-fi crunch, grounding the rhythm. Bitcrush basslines pulse under gothic dollhouse atmospheres. MAYU’s loli Vocaloid voice floats with ambisonic spatial effects, weaving eerie harmonies throughout.
Lyrics
もういいかい?
……まぁだだよ
声が、木々の奥に溶けてった
Are you ready yet…?
…Not yet.
My voice melted into the forest’s breath.
かくれんぼ、もう始まってた?
草のベッドで笑ってたのに
ふりかえると、森が変わってた
見たことない木ばかり……
Had hide-and-seek already begun?
I was giggling on a bed of grass,
but when I turned around—the forest changed.
Only trees I’ve never seen before…
だれかの「もういいよ」聞こえた気がして
走ったの、でも……
木々の手が「まって」と言ってた
("それってゲームのルールだっけ?")
I thought I heard someone say, “Ready or not…”
So I ran. But…
The trees whispered, “Wait…”
(Was that… part of the game?)
もういいかい? 聞こえない
声を枯らしても返事はなくて
笑ってた友達も 影にまぎれた
わたしだけが 置いてかれたの?
Are you ready yet? I can’t hear you.
Even when I scream, no one replies.
The friends I laughed with—lost in shadows.
Was I the only one left behind?
「いーち、にー、さーん……」
「いない、いない……」
“1… 2… 3…”
“Not here… not here…”
石に座って数えてたの
いつのまにか夜が来てた
光るキノコが笑ってる
ここ、もしかして 夢の外?
I was sitting on a stone, counting…
But somehow, night fell.
The glowing mushrooms started giggling.
Maybe I’ve left the dream entirely?
枝の間に落としたリボン
だれか、見つけてくれるかな
でも足音、近づいてくるのは
……みんなじゃない
I dropped my ribbon between the branches…
Will anyone find it for me?
But the footsteps coming closer now—
…They’re not my friends.
もういいかい? ねぇお願い
だれか この名前を呼んでよ
ぬいぐるみも もう黙ってるの
探されなきゃ わたし消えちゃうよ
Are you ready yet? Please… someone…
Call my name, just once.
Even my stuffed animal’s gone silent.
If no one looks for me… I might disappear.
(「もういいかい……?」ループ囁き)
森がささやくの、「ずっとここにいて」
でも、ゲームは 終わってないのに……
(Whispers repeating: “Are you ready yet…?”)
The forest whispers back: “Stay here forever…”
But… the game isn’t over yet…
もういいかい? 最初の声が
ずっと遠くで笑ってるだけ
「また遊ぼうね」って言ってたくせに
……だれも、来なかったね
Are you ready yet? That first voice
just keeps laughing—far, far away.
You said, “Let’s play again tomorrow,” didn’t you?
…But no one ever came back.
もう、いいかい……?
Are you… ready yet…?
