
Sphinx²
Folk Pop, BPM: 110, male vocals. Verse: Oud arpeggio in 4/4, soft darbuka percussion in 4/4, acoustic guitar chords, pan flute short melodic motifs every 4 bars, oud plays in Phrygian dominant scale. Pre-Chorus: Violin and cello sustained chords, piano chordal support, light hand drums on off-beats, pan flute melodic motifs continue. Chorus: Oud arpeggios, acoustic guitar strumming, pan flute melody, violin and cello harmonies, hand drums and tambourine in 4/4, male vocals main melody, Phrygian dominant for Egyptian motifs, Dorian mode for Greek motifs. Bridge: Violin and cello counter-melody, acoustic guitar harmonics, pan flute responds to oud motif, light darbuka rhythm, 4/4. Outro: Oud, acoustic guitar, pan flute, violin and cello, fade gradually over 8 bars, male vocals final note.

Sphinx²
Folk Pop, BPM: 110, male vocals. Verse: Oud arpeggio in 4/4, soft darbuka percussion in 4/4, acoustic guitar chords, pan flute short melodic motifs every 4 bars, oud plays in Phrygian dominant scale. Pre-Chorus: Violin and cello sustained chords, piano chordal support, light hand drums on off-beats, pan flute melodic motifs continue. Chorus: Oud arpeggios, acoustic guitar strumming, pan flute melody, violin and cello harmonies, hand drums and tambourine in 4/4, male vocals main melody, Phrygian dominant for Egyptian motifs, Dorian mode for Greek motifs. Bridge: Violin and cello counter-melody, acoustic guitar harmonics, pan flute responds to oud motif, light darbuka rhythm, 4/4. Outro: Oud, acoustic guitar, pan flute, violin and cello, fade gradually over 8 bars, male vocals final note.
Lyrics
Verse
Im Sand der alten Pyramiden wacht die eine im Stillen,
ägyptische Sphinx, aus Stein, mit stummem Willen.
Ein Wächter ohne Stimme, fest verwurzelt im Sand und Licht,
bewahrt Geheimnisse, die niemand durchbricht.
Auf Felsen sitzt die andere wach und bereit,
griechische Sphinx, vor ihr zittern Menschen weit und breit.
Wer ihre Rätsel nicht löst, verliert sein Leben,
keine Rüstung, kein Stein - kann Schutz davor geben.
Verse
Beide nahe des Mittelmeeres, fast im gleichen Raum,
doch so verschieden wie Tag und Nacht im Traum.
Die eine schweigt, die andere fordert, wirft Fragen und Gefahr,
und dennoch sind sie beide Mythen, die bestehen, alt und immerdar.
Pre-Chorus
Zwei Sphinxen, nah und doch so fern,
jede trägt ihr Reich, bewahrt den Kern.
Chorus
Eine schweigt im Sand der Zeit,
die andere prüft auf Leben und Tod, stets bereit.
Beide zu Mythen, doch sehr verschieden,
ein stummer Wächter, ein Rätselgeber, zutiefst durchtrieben.
Verse
Kalte Blicke, Worte ohne Gewicht,
leere Schwüre, alles zerbricht.
Die griechische Sphinx kennt nur ein Geheiß,
wer klug ist, lebt – wer scheitert, zahlt den Preis
Bridge
Lerne zu sehen, die Zeichen zu erkennen,
nicht alles, was glänzt, lässt sich wirklich benennen.
Die griechische prüft, die ägyptische wacht,
doch beide lehren von Weisheit, Mut und Kraft.
Chorus
Eine schweigt, ein Stein aus der Zeit,
die andere stellt Rätsel, führt zur Ewigkeit.
Beide zu Mythen, gefürchtet, bewundert,
Wächter aus Sand und Rätselsteller, auch noch im nächsten Jahrhundert.
Outro
So wandeln wir zwischen Rätsel und Stein,
die Sphinxen begleiten uns doch insgeheim.
Fade Out
Nah im Raum, doch durch Welten getrennt.
Beides Mythen, die die Menschheit noch heute kennt.
