
潮汐百合
Melodic, Lyrical pop, pathos, ethereal, female vocals, slow, deep reflection and growth, slow piano and soft strings, intimate, beautiful, singer songwriter, masterpiece, chamber ensemble
Snowgoose·3:42

3:42
潮汐百合
Melodic, Lyrical pop, pathos, ethereal, female vocals, slow, deep reflection and growth, slow piano and soft strings, intimate, beautiful, singer songwriter, masterpiece, chamber ensemble
Creator: SnowgooseRelease Date: February 21, 2025
Lyrics
塔樓的鐘聲墜入海心,
不是沉沒,而是裂開。
時光在水中融化,
潮汐拾起它的碎片,
拋向月光舞蹈的遠方。
我聽見鐘擺在深海裡擺動,
帶著尚未枯竭的心跳,
敲碎夜晚的靜寂,
直到所有的回聲都變成光。
親愛的,你在哪裡呢?
是否也在這片海底,
等待時光倒流,
等鐘聲指引你回到岸上?
你曾將一朵白百合交給潮水,
它旋轉、顫抖,
在浪花間躊躇,
被海吞下,
如你消失的背影。
我等了無數個夜晚,
等它隨潮水歸來,
像燈塔在夜色裡亮起。
可它沒有。
它像一塊沉默的石頭,
落進深淵。
如果潮汐記得一切,
為何不肯還給我?
還我那朵百合,
還我你的聲音,
還我那些未曾說出的深情。
後來,人們說——
這片海底開滿了白百合,
每當潮水翻湧,
便微微顫動,
像心跳未停,像夢還活著。
還有人說,夜深時,
海底的鐘仍在敲響,
它不屬於人間,
那聲音是一道光,
照著所有沉沒的名字。
可當我潛入海水中,
只聽到潮汐反覆呢喃,
像你曾低聲對我說的話,
模糊、破碎、無法觸及。
最後,我終於明白——
白百合從未歸來,
因為它已變成了潮汐。
鐘聲從未沉沒,
因為它已成為光。
而你,已化作這片海,
以無聲的方式,
擁抱著所有離別。
深海裡,愛變成了
另一種語言。
