
Čas běží jinak večer (Time Runs Different at Night)
114 BPM, G major — Modern Pop × Light Pop-Rock × Orchestral Color. Drums: tight pop kick, warm maple-snare with soft plate reverb, crisp light hats. Bass: warm electric bass (alder, flatwound), steady melodic pulse. Piano: bright grand piano (spruce board), rhythmic wide chords. Guitars: clean shimmering electric with light chorus, funk-pop chanks in verses, open strums in the chorus. Strings: lush legato violins + warm cellos swelling into the hook. Brass: soft French-horn pads for depth. Synths: airy analog pads with golden shimmer. Odd Instrument: dulcimer (soft hammered tones, wooden resonance) adding sparkle in pre-chorus and bridge. FX: vinyl dust warmth, reverse swells, subtle room bloom. Vox: emotional male vocal, bright and clear. Mood: modern, uplifting, nightly, warm. Structure: intro → verse → rising pre-chorus → melodic chorus → dulcimer bridge → big final chorus.

Čas běží jinak večer (Time Runs Different at Night)
114 BPM, G major — Modern Pop × Light Pop-Rock × Orchestral Color. Drums: tight pop kick, warm maple-snare with soft plate reverb, crisp light hats. Bass: warm electric bass (alder, flatwound), steady melodic pulse. Piano: bright grand piano (spruce board), rhythmic wide chords. Guitars: clean shimmering electric with light chorus, funk-pop chanks in verses, open strums in the chorus. Strings: lush legato violins + warm cellos swelling into the hook. Brass: soft French-horn pads for depth. Synths: airy analog pads with golden shimmer. Odd Instrument: dulcimer (soft hammered tones, wooden resonance) adding sparkle in pre-chorus and bridge. FX: vinyl dust warmth, reverse swells, subtle room bloom. Vox: emotional male vocal, bright and clear. Mood: modern, uplifting, nightly, warm. Structure: intro → verse → rising pre-chorus → melodic chorus → dulcimer bridge → big final chorus.
Lyrics
Snažím se neusnout,
💬 (I’m trying not to fall asleep,)
v noci to ke mně prostě nejde.
💬 (at night it just doesn’t work for me.)
Čas běží jinak večer —
💬 (Time runs differently in the evening —)
než se nadáš, je po půlnoci.
💬 (before you notice, it’s already past midnight.)
V noci mám v hlavě jasněji
💬 (At night my mind feels clearer)
a myšlenky běží naplno.
💬 (and my thoughts run at full speed.)
Všechny dny se vlečou,
💬 (All the days drag on,)
ale když slunce zapadá, jsem v ráži.
💬 (but once the sun goes down, I come alive.)
Od poledne do pěti
💬 (From noon to five)
bych nejradši zmáčknul rychlé přetáčení.
💬 (I’d love to hit fast-forward.)
Devět do pěti —
💬 (Nine to five —)
já mám toho dost.
💬 (I’ve had enough.)
Čas běží jinak večer,
💬 (Time runs differently at night,)
než se nadáš, je po půlnoci.
💬 (before you know it, it’s past midnight.)
V noci je vždycky jasněji —
💬 (Nights are always brighter —)
čas běží jinak večer.
💬 (time runs differently at night.)
Radši bych žil v noci
💬 (I’d rather live at night)
a ve dne spal dál.
💬 (and sleep through the day.)
Jsem noční sova,
💬 (I’m a night owl,)
hodina duchů je moje poledne.
💬 (the witching hour is my noon.)
Nech mě vyspat se a pracovat celou noc,
💬 (Let me sleep through the day and work all night,)
ráno mě nech být —
💬 (leave me alone in the morning —)
mám zamlžený mozek a špatnou náladu
💬 (my brain’s foggy and my mood is awful)
a nedokážu ovládat svoje emoce.
💬 (and I can’t control my emotions.)
Čas letí, když je měsíc vysoko,
💬 (Time flies when the moon is high,)
venku se stmívá, ale já teprve žiju.
💬 (it gets dark outside, but that’s when I start living.)
A když mi teď zavoláš,
💬 (And if you call me now,)
možná to nezvednu vůbec.
💬 (I might not pick up at all.)
Od poledne do pěti
💬 (From noon to five)
bych nejradši zmáčknul rychlé přetáčení.
💬 (I’d love to hit fast-forward.)
Devět do pěti —
💬 (Nine to five —)
já mám toho dost.
💬 (I’ve had enough.)
Čas běží jinak večer,
💬 (Time runs differently at night,)
než se nadáš, je po půlnoci.
💬 (before you know it, it’s past midnight.)
V noci je vždycky jasněji —
💬 (Nights are always clearer —)
čas běží jinak večer.
💬 (time runs differently at night.)
Radši bych žil v noci
💬 (I’d rather live at night)
a ve dne spal dál.
💬 (and keep sleeping through the day.)
Jsem noční sova,
💬 (I’m a night owl,)
hodina duchů je moje poledne.
💬 (the witching hour is my noon.)
Noc mě drží vzhůru,
💬 (The night keeps me awake,)
den mě vždycky sejme.
💬 (the day always knocks me out.)
Možná to zní divně —
💬 (Maybe it sounds strange —)
ale takhle prostě funguju.
💬 (but that’s just how I work.)
Čas běží jinak večer,
💬 (Time runs differently at night,)
svět se zpomalí a já ožiju.
💬 (the world slows down and I come alive.)
Než to stihneš pochopit,
💬 (Before you manage to understand it,)
je dávno po půlnoci.
💬 (it’s long past midnight.)
Jsem noční sova —
💬 (I’m a night owl —)
a stejně to mám nejradši:
💬 (and that’s how I love it most:)
žít v noci, spát ve dne,
💬 (to live at night, sleep through the day,)
hodina duchů je můj čas.
💬 (the witching hour is my time.)
