
Still With You feat. LIL'
Dark J-pop with theatrical edge; vocal-forward, vocal-centric. Opens with sharp, syncopated glitch beats and minor-key synths; a gritty, raspy female voice drives tense verses with sudden yodeling flips, intentional cracks, and dramatic spoken breaks. Accordion, distorted calliope, and tremolo strings shape a dark-carnival color over bold, pounding percussion. Alternative-rock energy fuses in: jagged guitar riffs and soaring choruses. Verses use complex-pattern electronic drums and breakbeats; choruses switch to live acoustic drums for impact. Guitar is performed by the vocalist while singing; an emotional solo erupts mid-song. Emphasis on raw vocal energy, intimate performance, and expressive dynamics. The climax layers vocals into controlled chaos above swirling instrumentation. Flow: eerie intro → glitch-driven verses → surging rock chorus → carnival breakdown → soaring final chorus → abrupt theatrical end. Mood: unstable, rebellious, angsty, cinematic.

Still With You feat. LIL'
Dark J-pop with theatrical edge; vocal-forward, vocal-centric. Opens with sharp, syncopated glitch beats and minor-key synths; a gritty, raspy female voice drives tense verses with sudden yodeling flips, intentional cracks, and dramatic spoken breaks. Accordion, distorted calliope, and tremolo strings shape a dark-carnival color over bold, pounding percussion. Alternative-rock energy fuses in: jagged guitar riffs and soaring choruses. Verses use complex-pattern electronic drums and breakbeats; choruses switch to live acoustic drums for impact. Guitar is performed by the vocalist while singing; an emotional solo erupts mid-song. Emphasis on raw vocal energy, intimate performance, and expressive dynamics. The climax layers vocals into controlled chaos above swirling instrumentation. Flow: eerie intro → glitch-driven verses → surging rock chorus → carnival breakdown → soaring final chorus → abrupt theatrical end. Mood: unstable, rebellious, angsty, cinematic.
Lyrics
前に作った作品を、フレンドであるJinSeoさんのフォロワー1000人記念にセルフリミックスしました。
이전에 만든 작품을, 제 친구 JinSeo 님의 팔로워 1000명 기념으로 셀프 리믹스하여 공개합니다.
The translation of the lyrics is presented in English first, then in Japanese.
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
벚꽃이 흩날리는 길을 혼자서
너의 미소 still in my memory
그날의 하늘 so bright, so clear
우리의 미래 빛나고 있었어
처음으로 손을 잡고
두근거림 high speed로
세상이 twinkle, twinkle
너의 온기 still in my soul
No way, no way 이별은 없어
Kiss도 못 하고 fade away
But still love you, still need you
I just can’t erase your name
Memories never fade
내 마음속 forever in my heart
비 오는 밤 둘이 silent
우산 속에 whisper love
말 없이도 feel each other
그때의 우린 perfect
Falling, falling into love
Baby 다시 once again
돌아갈 순 없지만
너를 still remember
No way, no way 이별은 없어
비가 모두 wash away
But still love you, still need you
사라지지 않는 scent
Memories never fade
이 가슴속 forever in my heart
Uh, 너 없는 하루는 colorless
시간이 지나도 meaningless
난 아직도 너의 향기 속에
갇혀 있어 can't escape
밤하늘 위에 번지는 love
지워지지 않는 너의 touch
돌아올 수 없는 길이지만
여전히 널 원해 I can't lie
언젠가 다시 만날 때까지
강해질 거야 더는 울지 않아
Love, love, love, 끝이 아닌 story
운명처럼 다시 만나
널 영원히, 널 영원히
내 마음속 forever in my heart
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
When cherry blossoms scatter on the road, I walk alone
Your smile is still in my memory
That day’s sky—so bright, so clear
Our future was shining ahead of us
For the first time, I held your hand
My heartbeat racing at high speed
The world was twinkle, twinkle
Your warmth is still in my soul
No way, no way—there’s no goodbye
Before a kiss, I can’t let it fade away
But still love you, still need you
I just can’t erase your name
Memories never fade
Forever in my heart
On a rainy night, the two of us silent
Whispers of love beneath the umbrella
Even without words, we felt each other
At that time, we were perfect
Falling, falling into love
Baby, once again
We can’t go back
But I still remember you
No way, no way—there’s no goodbye
The rain will wash it all away
But still love you, still need you
Your scent never disappears
Memories never fade
Forever in my heart
Uh, a day without you is colorless
Even as time passes, meaningless
I’m still trapped inside your fragrance
Can’t escape, I’m locked in
Love spreads across the night sky
Your touch won’t be erased
Though it’s a road I can’t return to
I still want you, I can’t lie
Until the day we meet again
I’ll grow stronger—I won’t cry anymore
Love, love, love—it’s not the end of the story
Like destiny, we’ll meet again
Forever you, forever you
Forever in my heart
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
桜の花びらが舞う道を 一人歩いてる
君の笑顔が まだ私の心の中に残ってる
あの日の空は 本当に綺麗で 明るかった
私たちの未来は 輝いて見えたよね
初めて手を繋いだ時 ドキドキして
心臓がバクバクしてた
世界がキラキラ輝いて 夢みたいだった
君の温かさは 今でも私の心に
しっかり残ってる
ありえない ありえない
別れなんて絶対にない
キスもできないまま 君と別れるなんて
考えられない それでも 君を愛してるし
君が必要なんだ
君の名前を 私の心から消せない
思い出は 決して色褪せない
私の心の奥底に 永遠に君がいる
雨の夜 二人で静かに寄り添って
傘の下で愛を囁いたね 言葉なんてなくても お互いの気持ちが通じ合った
あの時の私たちは 本当に完璧だった
恋に落ちた 恋に落ちた
もう一度 あの時みたいに
もう戻れないのはわかってるけど
君を忘れない 君を まだ覚えている
ありえない ありえない 別れなんてない
雨がすべてを洗い流してくれる
それでも 君を愛してるし 君が必要なんだ
君がくれた香りは 消えない
思い出は 決して色褪せない
この胸に 永遠に君がいる
Uh 君がいない日は
何もかもが色褪せて見える
時間経っても 意味がない
私はまだ 君の香りに包まれてる
抜け出せない 逃げ出せない
夜空に広がる愛は
君に触れた時の感覚を思い出させる
もう戻れない道だけど
それでも君を望んでる 嘘はつけない
いつか また会えるその日まで
私は強くなる もう泣かない
愛 愛 愛 これは終わらない物語
運命のように 再び出会う
君を永遠に 君を永遠に
私の心の奥底に 永遠に君がいる
