MusicMint AI Music Generator Logo
MusicMint

Au 14 juillet, sous vos saluts

French military ceremonial choir with full military orchestra, 120 BPM traditional march tempo, powerful male chorus dominant with female harmonies, military drums cadence, brass fanfares with trumpets and French horns, Celtic flutes for emotional passages, solemn patriotic anthem style, ceremonial parade atmosphere, cathedral reverb acoustics, a cappella sections alternating with full orchestration, July 14th Bastille Day commemoration spirit, republican hymn tradition

Gabi_N1N3_53VEN_F0URยท3:28

Lyrics

English Translation at the end.

๐Ÿšถ๐Ÿปโ€โ™‚๏ธ๐Ÿšถ๐Ÿปโ€โ™‚๏ธ๐Ÿšถ๐Ÿปโ€โ™‚๏ธ๐Ÿšถ๐Ÿปโ€โ™‚๏ธ๐Ÿšถ๐Ÿปโ€โ™‚๏ธ๐Ÿšถ๐Ÿปโ€โ™‚๏ธ๐Ÿšถ๐Ÿปโ€โ™‚๏ธ๐Ÿšถ๐Ÿปโ€โ™‚๏ธ๐Ÿšถ๐Ÿปโ€โ™‚๏ธ๐Ÿšถ๐Ÿปโ€โ™‚๏ธ

๐Ÿšถ๐Ÿปโ€โ™‚๏ธ๐Ÿšถ๐Ÿปโ€โ™‚๏ธ๐Ÿšถ๐Ÿปโ€โ™‚๏ธ๐Ÿšถ๐Ÿปโ€โ™‚๏ธ๐Ÿšถ๐Ÿปโ€โ™‚๏ธ๐Ÿšถ๐Ÿปโ€โ™‚๏ธ๐Ÿšถ๐Ÿปโ€โ™‚๏ธ๐Ÿšถ๐Ÿปโ€โ™‚๏ธ๐Ÿšถ๐Ÿปโ€โ™‚๏ธ๐Ÿšถ๐Ÿปโ€โ™‚๏ธ

๐Ÿšถ๐Ÿปโ€โ™‚๏ธ๐Ÿšถ๐Ÿปโ€โ™‚๏ธ๐Ÿšถ๐Ÿปโ€โ™‚๏ธ๐Ÿšถ๐Ÿปโ€โ™‚๏ธ๐Ÿšถ๐Ÿปโ€โ™‚๏ธ๐Ÿšถ๐Ÿปโ€โ™‚๏ธ๐Ÿšถ๐Ÿปโ€โ™‚๏ธ๐Ÿšถ๐Ÿปโ€โ™‚๏ธ๐Ÿšถ๐Ÿปโ€โ™‚๏ธ๐Ÿšถ๐Ÿปโ€โ™‚๏ธ

๐Ÿšถ๐Ÿปโ€โ™‚๏ธ๐Ÿšถ๐Ÿปโ€โ™‚๏ธ๐Ÿšถ๐Ÿปโ€โ™‚๏ธ๐Ÿšถ๐Ÿปโ€โ™‚๏ธ๐Ÿšถ๐Ÿปโ€โ™‚๏ธ๐Ÿšถ๐Ÿปโ€โ™‚๏ธ๐Ÿšถ๐Ÿปโ€โ™‚๏ธ๐Ÿšถ๐Ÿปโ€โ™‚๏ธ๐Ÿšถ๐Ÿปโ€โ™‚๏ธ๐Ÿšถ๐Ÿปโ€โ™‚๏ธ

Verse 1

Sous les drapeaux de la patrie

Soldats braves, nous avons combattu

Loin de nos terres, loin de nos amis

Pour la France, nous avons vaincu - (X2)

Chorus 1

Gloire ร  nous qui revenons du front

Gloire ร  ceux qui nous ont soutenus

Sur les Champs, fiรจrement nous marcherons

Au quatorze juillet, sous vos saluts - (X2)

Verse 2

Devant l'Arche, nous nous inclinerons

Vers celui qui dort sous la flamme

Soldat Inconnu, nous te salurons

Que ton sacrifice guide nos รขmes - (X2)

Chorus 2

Gloire ร  ceux qui sont restรฉs au front

Gloire ร  toi qui nous a dรฉfendu

Sur les Champs, en hommage nous marcherons

Au quatorze juillet, la nation vous salue - (X2)

Verse 3

Dans les bras de nos bien-aimรฉes

Nous retrouverons la paix dans nos cล“urs

Nos enfants, nos frรจres et nos aรฎnรฉs

Effaceront les traces de nos sueurs - (X2)

Bridge

Rรฉsonnent loin, nos pas cadencรฉs

Sur les pavรฉs des Champs-ร‰lysรฉes

La Rรฉpublique peut nous saluer

Nous sommes le peuple, nous sommes une armรฉe - (X2)

Final Chorus

Gloire ร  nous qui revenons du front

Gloire ร  ceux qui nous ont soutenus

Sur les Champs, fiรจrement nous marchons

Aujourd'hui, devant vous, sous vos saluts - (X2)

__________________________

๐Ÿšถ๐Ÿปโ€โ™‚๏ธ๐Ÿšถ๐Ÿปโ€โ™‚๏ธ๐Ÿšถ๐Ÿปโ€โ™‚๏ธ๐Ÿšถ๐Ÿปโ€โ™‚๏ธ๐Ÿšถ๐Ÿปโ€โ™‚๏ธ๐Ÿšถ๐Ÿปโ€โ™‚๏ธ๐Ÿšถ๐Ÿปโ€โ™‚๏ธ๐Ÿšถ๐Ÿปโ€โ™‚๏ธ๐Ÿšถ๐Ÿปโ€โ™‚๏ธ๐Ÿšถ๐Ÿปโ€โ™‚๏ธ

Verse 1

Under the flags of our homeland

Brave soldiers, we have fought

Far from our lands, far from our friends

For France, we have conquered - (X2)

Chorus 1

Glory to us who return from the front

Glory to those who have supported us

On the Champs, proudly we shall march

On July fourteenth, under your salutes - (X2)

Verse 2

Before the Arch, we shall bow down

Toward him who sleeps beneath the flame

Unknown Soldier, we shall salute you

May your sacrifice guide our souls - (X2)

Chorus 2

Glory to those who remained at the front

Glory to you who defended us

On the Champs, in tribute we shall march

On July fourteenth, the nation salutes you - (X2)

Verse 3

In the arms of our beloved ones

We shall find peace within our hearts

Our children, our brothers and our elders

Will erase the traces of our toils - (X2)

Bridge

Resounding far, our cadenced steps

On the cobblestones of the Champs-ร‰lysรฉes

The Republic may salute us

We are the people, we are an army - (X2)

Final Chorus

Glory to us who return from the front

Glory to those who have supported us

On the Champs, proudly we march

Today, before you, under your salutes - (X2)

๐Ÿšถ๐Ÿปโ€โ™‚๏ธ๐Ÿšถ๐Ÿปโ€โ™‚๏ธ๐Ÿšถ๐Ÿปโ€โ™‚๏ธ๐Ÿšถ๐Ÿปโ€โ™‚๏ธ๐Ÿšถ๐Ÿปโ€โ™‚๏ธ๐Ÿšถ๐Ÿปโ€โ™‚๏ธ๐Ÿšถ๐Ÿปโ€โ™‚๏ธ๐Ÿšถ๐Ÿปโ€โ™‚๏ธ๐Ÿšถ๐Ÿปโ€โ™‚๏ธ๐Ÿšถ๐Ÿปโ€โ™‚๏ธ

๐Ÿšถ๐Ÿปโ€โ™‚๏ธ๐Ÿšถ๐Ÿปโ€โ™‚๏ธ๐Ÿšถ๐Ÿปโ€โ™‚๏ธ๐Ÿšถ๐Ÿปโ€โ™‚๏ธ๐Ÿšถ๐Ÿปโ€โ™‚๏ธ๐Ÿšถ๐Ÿปโ€โ™‚๏ธ๐Ÿšถ๐Ÿปโ€โ™‚๏ธ๐Ÿšถ๐Ÿปโ€โ™‚๏ธ๐Ÿšถ๐Ÿปโ€โ™‚๏ธ๐Ÿšถ๐Ÿปโ€โ™‚๏ธ

๐Ÿšถ๐Ÿปโ€โ™‚๏ธ๐Ÿšถ๐Ÿปโ€โ™‚๏ธ๐Ÿšถ๐Ÿปโ€โ™‚๏ธ๐Ÿšถ๐Ÿปโ€โ™‚๏ธ๐Ÿšถ๐Ÿปโ€โ™‚๏ธ๐Ÿšถ๐Ÿปโ€โ™‚๏ธ๐Ÿšถ๐Ÿปโ€โ™‚๏ธ๐Ÿšถ๐Ÿปโ€โ™‚๏ธ๐Ÿšถ๐Ÿปโ€โ™‚๏ธ๐Ÿšถ๐Ÿปโ€โ™‚๏ธ

๐Ÿšถ๐Ÿปโ€โ™‚๏ธ๐Ÿšถ๐Ÿปโ€โ™‚๏ธ๐Ÿšถ๐Ÿปโ€โ™‚๏ธ๐Ÿšถ๐Ÿปโ€โ™‚๏ธ๐Ÿšถ๐Ÿปโ€โ™‚๏ธ๐Ÿšถ๐Ÿปโ€โ™‚๏ธ๐Ÿšถ๐Ÿปโ€โ™‚๏ธ๐Ÿšถ๐Ÿปโ€โ™‚๏ธ๐Ÿšถ๐Ÿปโ€โ™‚๏ธ๐Ÿšถ๐Ÿปโ€โ™‚๏ธ

Like this song? Create something similar