MusicMint AI Music Generator Logo
MusicMint

帶毒的斑蝶. Nattilian FT. ILoveSuno

melodic progressive metalcore, K-Pop, Pop-Rock, powerful, - Modern Pop Rock, Female High-Pitch Vocal, Modern Chinese Rock / 3 Guitars / Emotional Break-Up Rock, 8K Audio Definition, Modern Industrial Pop-Rock, Cinematic Cyberpunk, - dual clean guitars + 1 overdrive lead, atmospheric reverb, expressive bends, - Instrumentation Guitar 1: Clean arpeggio, wide stereo Guitar 2: Warm rhythm, soft crunch Guitar 3: Lead overdrive + emotional bends Bass: soft pick-rock Drums: light rock kit, tom fill before chorus FX: soft reverse reverb during intro/outro

Nattilian Jilianno - Simon Tier 3·4:49

Lyrics



牠總往有陽光那飛奔
(Always chasing wherever the sunlight shines.)
(陽の当たる場所へ いつも飛んでゆく。)

哪兒有蜜就給吻
(Wherever there’s nectar, it gives a kiss.)
(蜜のある場所なら どこでも口づける。)

以為這是追逐本能 hmmm~
(Thinking this was just instinctive desire, hmmm~)
(それがただの本能だと思ってた hmmm~)

就這麼傻傻奉上熱忱
(And foolishly offered all my devotion.)
(ただ馬鹿みたいに 情熱を捧げていた。)


當最後一滴蜜
(When the final drop of nectar...)
(最後の一滴の蜜が…)

乾涸在唇邊
(Dried upon the lips.)
(唇の上で乾いてゆく。)

牠展開雙翅
(It spreads its wings.)
(それは静かに羽を広げる。)

預備飛翔路線
(Preparing its next flight path.)
(次の飛び立つ場所を決めながら。)

Yeah!!!!


一隻帶毒的斑蝶
(A poisonous spotted butterfly.)
(毒を宿した斑蝶。)

用最美的外衣
(Hiding beneath the most beautiful wings.)
(最も美しい羽で身を包み。)

掩飾自己的罪
(Concealing its own sins.)
(自分の罪を隠している。)

吸乾了依戀
(It drained every trace of attachment.)
(愛情を吸い尽くして。)

轉身就摧毀
(Then turned away and destroyed it all.)
(背を向けて すべて壊していく。)

連一句抱歉
(Even a single apology...)
(「ごめん」の一言さえ…)

都嫌它昂貴!!
(It considers too expensive!!)
(それには高すぎると思ってる!!)

昂貴!!
(Too expensive!!)
(高すぎるんだ!!)


也許這是生存本能
(Maybe this is just survival instinct.)
(きっとこれは 生きるための本能。)

吸完甜蜜該冷酷轉身
(After tasting sweetness, it coldly walks away.)
(甘さを吸い終えたら 冷たく背を向ける。)

把乾枯的花
(Leaving the withered flowers...)
(枯れ果てた花を…)

奉獻給春風
(To the spring wind.)
(春風へと捧げながら。)

換取下次
(In exchange for another...)
(次の…)

展翅高飛的夢
(Dream of soaring freely once again.)


溫柔的陷阱佈下了篩
(A gentle trap quietly lays its snare.)
(優しい罠が 静かに仕掛けられる。)

牠從不為任何人等待
(It never waits for anyone.)
(誰かのために待つことはない。)

付諸真心
(Giving away true feelings...)
(本気の想いなんて…)

只是遷徙的跳板
(Is merely a stepping stone for migration.)
(ただ渡りのための踏み台。)


善於偽裝的枯葉
(A withered leaf skilled in disguise.)
(偽りに慣れた枯れ葉。)

風一吹就消失
(Disappears with a single gust of wind.)
(風が吹けば消えてしまう。)

在我的世界
(In my world...)
(私の世界に…)

把我留在原地
(It left me standing still.)
(私をその場に置き去りにして。)

獨自崩潰
(Collapsing all alone.)
(ひとりで崩れ落ちる。)

牠卻在下一個花期
(While it reaches the next blooming season...)
(それなのに 次の花の季節では…)

完美復位....
(Perfectly reborn once again....)
(何事もなかったように蘇る…。)

YEAH!!

Like this song? Create something similar