
Woa is / Sõna jõud
Ethereal female vocals in estnischem und österreichischem Dialekt (Mühlviertler),– tribal ambient folk meets avant-garde vocal experimentation. Sámi-style frame drum, overtone singing, whisper layers, water textures, wooden flute, rainstick, cave reverb, layered breath effects. Meditative, haunting, mystical atmosphere.

Woa is / Sõna jõud
Ethereal female vocals in estnischem und österreichischem Dialekt (Mühlviertler),– tribal ambient folk meets avant-garde vocal experimentation. Sámi-style frame drum, overtone singing, whisper layers, water textures, wooden flute, rainstick, cave reverb, layered breath effects. Meditative, haunting, mystical atmosphere.
Lyrics
(„The Power of the Word“ – in zwei Sprachen)
***[Sprachen verschmelzen: Estnisch ↔ Dialekt, Stimme***
*** wird zum Wind]***
Songtext mit Instrumenten eingebaut
Intro – Flüstern, Vogelrufe, Atemrhythmus
Sanfte Rahmentrommel (Herzrhythmus)
Krähenruf aus der Ferne – leises Summen im Wind
Zwei Female Stimen
Strophe 1 – Estnisch – beschwörend
Ma kaon ära – mind ei ole enam.
Lendaja kraaksus mu nime,
ronga tiibadest sai sõnum
emale Maale.
Flöte antwortet mit langem Atemzug
( Ich werde verschwinden – ich werde nicht mehr sein.
Die Krähe rief meinen Namen,
ihre Flügel trugen die Botschaft
zu Mutter Erde. )
Ma kaon ära – mind ei ole enam.
Lendaja kraaksus mu nime,
ronga tiibadest sai sõnum
emale Maale.
Strophe 2 – Mundart – ruhig, wie ein Ritual
Des Lebn kummt aus da Stimm.
Ois wos da is – is a Liacht aus’m Odem.
[Kehlgesang mit Echoeffekt auf] „Odem“
Da Wind nimmt’s mit – über d’Wüdnis,
wia a G’schicht, wos koana vasteht,
oba a jeda gspürt’s.
(Des Leben kommt aus da Stimme.
Alles, was da is – ist Licht aus dem Atem.
Der Wind trägt’s weiter – über die Wildnis,
wie eine Geschichte, die keiner versteht,
aber jeder spürt.)
Konks
Ema Maa
Hinged kannavad sinu sõnu.
Ema Maa (Ema Maa)
Bridge – Estnisch + Dialekt verschränkt – avantgardistisch
Sõna...
Woa…
Jõud...
Kraft…
Flüster- und Jodel-Überlagerung, Stimme wie Windstoß
Hing ja vaim jäävad elama.
Da Geist bleibt, da Sinn bleibt…
Trommel, Atem, Glissando mit Stimme – wie aufsteigender Rauch
Finale – leise, flüchtig, aufsteigend
Hingus tõusis pilvedesse –
und wurd zum Regen,
zum Wort, des si vawoschn hod.
Letzter Schlag auf Trommel – dann Stille mit Vogelruf
