MusicMint AI Music Generator Logo
MusicMint

母ちゃんを頼む

Japanese male vocal, slow tempo, emotional ballad, minimal arrangement, acoustic guitar and soft piano, subtle strings, warm and intimate vocal, cinematic atmosphere, hospital room feeling, no autotune, natural breathing and pauses, bittersweet, storytelling song

たまいわ Tamaiwa·4:36

Lyrics

[Verse 1]
恨みも憎しみも
何も残らない
俺は独り 先の見えない
ベッドの上にいる

あんなに欲しかったものにも
もう興味はないけれど
病院食は味がなくて
息子にカップ麺をせがんでみた

[Verse 2]
オレのことはオレがわかってる
たぶん そんなに長くない
一人息子は毎日顔を出す
自慢の息子だ

死ぬのはさ やっぱり怖いよな
だって 一人で溺れるみたいだ
肺からいろいろと、ガタが来た
仕方ないな 道楽はやり尽くした

家族にも
すまない気持ちばかり募る
ほんと 情けないな

[Pre-Chorus]
あと どれくらい
お前と話せるのかな
面と向かって
言えないこともあるよな

[Bridge:息子視点]
何を話せばいいのかわからなくて
テレビの音ばかり 大きくして
カップ麺を差し出すと
親父は うまそうに笑った

一口だけすすって
「ごちそうさん」って
箸を置いた

[Chorus]
こんなところまで来ても
まだ打ち明けられないままだけど
母ちゃん 頼むな
母ちゃんを頼む

[Verse 3]
不思議だな
お前の小さい頃ばかり浮かぶ
夢に出るんだよ
親父もお袋も 一度も出やしねえ

やっぱり 大きかったんだな
わかってたけどな
俺の息子で ごめんな
いつも ありがとう

[Final Chorus]
こんなところまで来ても
まだ言えないままだけど
母ちゃん 頼むな
母ちゃんを頼む

🌍 English

Title: “Take Care of Your Mother”

No hatred, no bitterness
Nothing left behind
I’m alone on this bed
Where I can’t see what comes next

Things I wanted so badly
Don’t matter anymore
Hospital food has no taste
So I asked my son for cup noodles

I know myself better than anyone
I guess I don’t have much time
My only son comes every day
He’s my pride and joy

Dying… yeah, it’s still frightening
Like drowning all alone
My lungs finally gave up on me
I’ve lived my reckless days
All I feel now is sorry
To the family I leave behind

How much longer
Can I talk with you like this
Some things
Are hard to say face to face

I didn’t know what to say
So I turned the TV up loud
When I handed him the noodles
He smiled like it was a feast
Took just one bite and said
“Thanks for the meal” and put his chopsticks down

Even now, I still can’t say it
But… please
Take care of your mother
Please, take care of her

Strange…
I only dream of you as a child
My own parents never appear
Not even once

I knew it all along
You were bigger than me
I’m sorry you got a father like this
Thank you… always

――――――――――

🇷🇺 Russian

Title: «Позаботься о маме»

Ни ненависти, ни злобы
Ничего не осталось
Я один на этой кровати
Где не видно будущего

То, о чём я мечтал
Больше не имеет смысла
Больничная еда безвкусна
И я попросил сына о лапше

Я знаю себя лучше всех
Наверное, мне осталось недолго
Мой единственный сын приходит каждый день
Он — моя гордость

Умирать всё-таки страшно
Как тонуть в одиночку
Лёгкие больше не справляются
Ну что ж… я прожил как хотел
И только вина перед семьёй
Становится сильнее

Сколько ещё
Мы сможем так говорить
Есть вещи
Которые трудно сказать в лицо

Я не знал, что сказать
И сделал телевизор погромче
Когда я взял лапшу
Отец улыбнулся, будто это праздник
Съел всего ложку и сказал
«Спасибо за еду»

Даже сейчас я не могу сказать всё
Но… прошу
Позаботься о маме
Позаботься о ней

Странно…
Мне снится только ты маленький
Мои родители не приходят во сне
Ни разу

Я знал это всегда
Ты был сильнее меня
Прости, что я был таким отцом
Спасибо тебе… всегда

――――――――――

🇰🇷 Korean

Title: “엄마를 부탁한다”

원망도 미움도
아무것도 남지 않았다
나는 앞이 보이지 않는
침대 위에 혼자 있다

그토록 원하던 것들도
이제는 아무 의미 없고
병원 음식은 맛이 없어서
아들에게 컵라면을 부탁했다

나는 내 자신을 안다
아마 오래 버티지 못하겠지
외아들은 매일 찾아온다
자랑스러운 아들이다

죽는 건… 역시 무섭다
혼자 물에 빠지는 것 같아서
폐가 하나둘 고장 나고
이제 와서 어쩔 수 없구나
가족에게 미안한 마음만
점점 커져간다

앞으로 얼마나
너와 이야기할 수 있을까
직접 마주하면
말하지 못하는 것도 있구나

무슨 말을 해야 할지 몰라
TV 소리만 크게 틀고
컵라면을 건네자
아버지는 맛있게 웃었다
한 입만 먹고
“잘 먹었다” 하고 젓가락을 놓았다

여기까지 와서도
아직 말하지 못하지만
엄마를… 부탁한다
엄마를 부탁한다

이상하다
네가 어릴 적 모습만 떠오른다
내 부모는 꿈에도 나오지 않는다
한 번도

알고 있었다
너는 나보다 더 컸다는 걸
이런 아버지라서 미안하다
고맙다… 언제나

――――――――――

🇹🇼 Chinese (Traditional)

Title:「拜託你照顧媽媽」

沒有怨恨
也沒有憎恨
什麼都沒有留下
我獨自躺在
看不見未來的病床上

曾經那麼想要的東西
如今已沒有意義
醫院的飯菜沒有味道
我向兒子要了一碗泡麵

我最了解我自己
大概沒有多少時間了
獨生的兒子每天都來
是我引以為傲的兒子

死亡果然還是可怕
就像一個人溺水一樣
肺一點一點壞掉
也只能接受了
對家人的歉疚
越來越深

還能和你
說多少話呢
有些話
面對面卻說不出口

不知道該說什麼
只好把電視聲音開大
把泡麵遞給他時
爸爸笑得很開心
只吃了一口
說了聲「謝謝」就放下筷子

到了這一步
還是說不出口
但…拜託你
照顧媽媽
拜託你照顧她

真奇怪
夢裡只出現你小時候的樣子
自己的父母一次也沒有出現

我早就知道
你比我更堅強
對不起
成為這樣的父親
謝謝你…一直以來


Like this song? Create something similar