
Le Vent Reste le Vent · Global Season
French Indie, Post-Rock, Cinematic

Le Vent Reste le Vent · Global Season
French Indie, Post-Rock, Cinematic
Lyrics
—————————————
🇫🇷 AVANT-PROPOS
—————————————
Parfois, nous aimons avec l'intensité d'une tempête, oubliant que certaines natures ne sont pas faites pour prendre racine. La mer restera toujours la mer, et le vent, lui, devra toujours repartir. Accepter que l'autre suive son propre courant n'est pas un manque d'amour... c'est la forme la plus pure de la libération.
—————————————
🇺🇸 FOREWORD
—————————————
Sometimes, we love with the intensity of a storm, forgetting that some natures weren't meant to take root. The sea will always be the sea, and the wind will always have to move on. Accepting that another must follow their own current isn't a lack of love... it is the purest form of liberation.
—————————————
🇧🇷 PREFÁCIO
—————————————
Às vezes, amamos alguém com a intensidade de uma tempestade, esquecendo que certas naturezas não foram feitas para criar raízes. O mar sempre será o mar, e o vento sempre precisará partir. Aceitar que o outro deve seguir o seu curso não é falta de amor... é a forma mais pura de libertação.
—————————————
🇫🇷 LYRIC
—————————————
Je t'ai vu rire au bord de la mer
Du sable collé sur ton visage
On disait des riens, on était fiers
Tout était léger… comme un mirage
Je cachais tout ce que je sentais
Juste pour garder ton étreinte
Mais le temps a viré… marée froide
Et je suis resté dans la crainte
Tu as filé, sans un regard, je suis resté là
À essayer de comprendre
Comment le vent touche l'océan
Et fait semblant de ne pas entendre
Toi, tu es le vent… moi, la mer
On se croise, pour se défaire
Je te porte dans les vagues, le sel et le son
Mais le vent reste le vent
Et je reste seul… au fond
J'ai tenté d'être léger, de te laisser
Mais chaque brise me rend ton reflet
Ni faute, ni promesse, ni fin
C'est juste l'amour qui déborde enfin
Maintenant je laisse passer
Le vent reste le vent
Et moi, la mer
—————————————
🇺🇸 LYRIC
—————————————
I saw you laughing by the sea
Sand clinging to your face
We spoke of nothing, we were proud
Everything was light… like a mirage
I hid everything I felt
Just to keep your embrace
But the weather turned… a cold tide
And I remained in fear
You slipped away, without a glance, I stayed there
Trying to understand
How the wind touches the ocean
And pretends not to hear
You, you are the wind… me, the sea
We cross paths, only to come undone
I carry you in the waves, the salt, and the sound
But the wind remains the wind
And I remain alone… in the deep
I tried to be light, to let you go
But every breeze brings back your reflection
No fault, no promise, no end
It’s just love overflowing at last
Now I let it pass
The wind remains the wind
And me, the sea
—————————————
🇧🇷 LETRA
—————————————
Eu te vi rir à beira-mar
Areia grudada em seu rosto
Falávamos de nada, cheios de orgulho
Tudo era leve... como uma miragem
Eu escondia tudo o que sentia
Só para manter o teu abraço
Mas o tempo virou... maré fria
E eu permaneci no receio
Você se foi, sem nem olhar, e eu fiquei lá
Tentando entender
Como o vento toca o oceano
E finge que não escuta
Você, você é o vento... eu, o mar
A gente se cruza, para se desfazer
Eu te carrego nas ondas, no sal e no som
Mas o vento continua sendo o vento
E eu continuo só... no fundo
Tentei ser leve, te deixar ir
Mas cada brisa me traz o teu reflexo
Nem culpa, nem promessa, nem fim
É apenas o amor transbordando, enfim
Agora eu deixo passar
O vento continua sendo o vento
E eu, o mar
—————————————
CREDITS
—————————————
© 2026 ManySelves Records
℗ 2026 ManySelves Records
🔒 Le Vent Reste le Vent — locked by DistroLock.
