
Step By Step (한 걸음씩) : Jena X YЦΠSΛMΛ
Genre: Melodic K-pop Pop-Rock Mood: Energetic, Edgy, Catchy, Hopeful, Articulate Instruments: Bright Acoustic Piano, Electric Guitar (Melodic Solos), Punchy Drums, Synth Lead (for Hook) Vocal: Clear and powerful female vocals, high articulation, melodic phrasing Tempo: Moderate Fast (104 BPM) Structure: Intro – Verse 1 – Pre-Chorus – Chorus – Post-Chorus (Edgy Hook) – Verse 2 – Pre-Chorus – Chorus – Instrumental Break – Bridge – Final Chorus – Outro Prompt: Melodic K-pop Pop-Rock, moderate tempo 104 BPM, Key D Major. Focused on clear vocal articulation. The song features a bright acoustic piano and melodic electric guitar lines that fill the gaps between vocal phrases. The chorus is anthemic and is immediately followed by an edgy, high-energy synth or guitar hook (Post-Chorus). Includes a distinct instrumental solo section before the bridge. The rhythm is punchy but controlled to ensure lyrics are easily heard. Production is polished and radio-ready.

Step By Step (한 걸음씩) : Jena X YЦΠSΛMΛ
Genre: Melodic K-pop Pop-Rock Mood: Energetic, Edgy, Catchy, Hopeful, Articulate Instruments: Bright Acoustic Piano, Electric Guitar (Melodic Solos), Punchy Drums, Synth Lead (for Hook) Vocal: Clear and powerful female vocals, high articulation, melodic phrasing Tempo: Moderate Fast (104 BPM) Structure: Intro – Verse 1 – Pre-Chorus – Chorus – Post-Chorus (Edgy Hook) – Verse 2 – Pre-Chorus – Chorus – Instrumental Break – Bridge – Final Chorus – Outro Prompt: Melodic K-pop Pop-Rock, moderate tempo 104 BPM, Key D Major. Focused on clear vocal articulation. The song features a bright acoustic piano and melodic electric guitar lines that fill the gaps between vocal phrases. The chorus is anthemic and is immediately followed by an edgy, high-energy synth or guitar hook (Post-Chorus). Includes a distinct instrumental solo section before the bridge. The rhythm is punchy but controlled to ensure lyrics are easily heard. Production is polished and radio-ready.
Lyrics
Production Note
This song sings of 'restoration,' rebuilding both broken hearts and foundations. It highlights the steadfast effort of laying bricks one by one, refusing to give up even in despair. It captures the overwhelming hope of standing together on solid ground once more, hand in hand. The overall flow of the track utilizes Jena's publicly released acoustic guitar instrumental.
이 곡은 무너진 마음과 터전을 다시 세우는 '회복'에 대해 노래합니다. 절망 속에서도 포기하지 않고 차근차근 벽돌을 하나씩 쌓아 올리는 성실한 노력을 강조하며, 서로의 손을 잡고 단단한 땅 위에 다시 서는 벅찬 희망을 담았습니다. 곡의 전체 흐름은 Jena님의 공개된 어쿠스틱 기타 연주곡을 사용하였습니다.
Gather 'round. We're gonna build it up.
(자, 모여봐. 우린 이걸 다시 세울 거야.)
자, 다시 시작해볼까?
(Okay, shall we start again?)
Verse 1
시간이 지나가 무너져가기만 해
(Time passes and everything just keeps crumbling down)
버티는 것조차 힘겨운 날들
(Days when even enduring is a struggle)
끝이 보인대도 다 쓰러진대도
(Even if the end is in sight, even if everything collapses)
네가 곁에 있다면 난 괜찮아
(I'm okay as long as you are by my side)
Slow down, 숨을 고르고.
(천천히, catch your breath.)
혼자라는 불안은 던져버려
(Throw away the anxiety of being alone)
내 손을 잡아, You're my heaven
(Hold my hand, 너는 나의 천국이야)
(Yeah, I'm ready for this)
(그래, 난 준비됐어)
자 소매를 걷어붙이고 시작해 (Get to work!)
(Now roll up your sleeves and let's start (일하러 가자!))
무너진 이곳을 다시 채워가 Brick by brick
(Fill up this ruined place again, 벽돌 한 장씩)
땀방울이 모여 기적을 만들 때
(When beads of sweat gather to create a miracle)
우린 다시 빛날 거야, Just me and you
(We will shine again, 오직 너와 나)
(Hold my hand, right now!)
(내 손을 잡아, 당장!)
(Hey! Step by step!)
(헤이! 한 걸음씩!)
Verse 2
또 하루 지나가 위태로워 보여도
(Another day passes and it looks precarious)
여기서 포기하지 않을 거야
(I won't give up here)
꿈을 다시 그려 좋은 친구들과 함께
(Draw the dream again with good friends)
우리의 터전을 새로이 일궈 곧
(We will cultivate our new ground soon)
Hurry up!
(서둘러!)
두려워 마, 내가 여기 있잖아
(Don't be afraid, I am right here)
단단한 믿음으로, Stand my ground
(With solid faith, 나의 자리를 지켜)
(Don't be so hard on yourself)
(너 자신에게 너무 가혹하게 굴지 마)
자 소매를 걷어붙이고 시작해 (Get to work!)
(Now roll up your sleeves and let's start (일하러 가자!))
무너진 이곳을 다시 채워가 Brick by brick
(Fill up this ruined place again, 벽돌 한 장씩)
땀방울이 모여 기적을 만들 때
(When beads of sweat gather to create a miracle)
우린 다시 빛날 거야, Just me and you
(We will shine again, 오직 너와 나)
(We won't fall!)
(우린 무너지지 않아!)
Verse 3
고통과 역경의 Barricade (Barricade)
(Barricade of pain and adversity (방해물))
꿈을 지켜나가는 Passion (Passion)
(Passion to protect our dreams (열정))
이 손을 놓지 않고 함께 한다면
(If we hold hands and stay together)
우리의 미래 It's coming (It's coming!)
(Our future, 그것이 오고 있어 (오고 있어!))
자 소매를 걷어붙이고 시작해 (Everything's okay!)
(Now roll up your sleeves and let's start (다 괜찮아!))
무너진 이곳을 다시 채워가 Brick by brick
(Fill up this ruined place again, 벽돌 한 장씩)
그 어떤 시련도 우릴 막지 못해
(No trial can stop us)
새롭게 시작하는 거야, Just me and you
(We're starting anew, 오직 너와 나)
Together we stand! Together we stand!
(우린 함께 서 있어! 우린 함께 서 있어!)
So let's begin this journey, hand in hand.
(자, 이 여정을 시작하자, 손을 맞잡고.)
단단한 땅 위에...
(On solid ground...)
So let's begin this journey, hand in hand.
(자, 이 여정을 시작하자, 손을 맞잡고.)
단단한 땅 위에 우린 서 있어.
(We are standing on solid ground.)
Step by step.
(한 걸음씩.)
