MusicMint AI Music Generator Logo
MusicMint

Forever Spring, Forever Win

Unknown

YЦΠSΛMΛ·2:58

Lyrics

[Production Notes]
Watching yesterday's WBC baseball game and its miraculous victory inspired me to compose a piece centered on the themes of spring, baseball, youth, and competition through an experimental arrangement that combines a marching band with a cappella. The intricate harmonies of the a cappella represent the inner focus of the players, while the powerful percussion of the marching band symbolizes the triumphant parade filling the stadium.

어제 WBC 야구에서 기적같은 승리를 얻어낸 것을 보고 봄, 야구, 청춘, 승부 라는 주제로 마칭밴드와 아카펠라의 결합이라는 실험적 구성으로 곡을 풀어냈습니다. 아카펠라의 정교한 화음은 선수의 내면적인 집중력을, 마칭밴드의 강렬한 타악기는 경기장을 가득 채운 승리의 행진을 상징합니다.

[Verse 1]
흩날리는 벚꽃 잎이 마운드 위에 앉아
(Cherry blossom petals fluttering and settling on the mound)
멈춰있던 심장 소리 다시 깨워내
(Waking up the heartbeats that had come to a standstill)
흙먼지 묻은 유니폼은 훈장처럼 빛나고
(The dirt-stained uniforms shine like medals of honor)
우린 지금 이 순간의 전부를 걸어
(We are betting everything on this very moment)

Higher
(더 높이)
바람을 가르는 저 하얀 공처럼
(Like that white ball cutting through the wind)
Fly away
(멀리 날아가)
한계 너머의 꿈을 향해 던져
(Throw it toward the dream beyond the limits)

진격하라, 봄의 한복판으로
(March forward, into the heart of spring)
승리의 찬가를 하늘 높이 울려라
(Let the anthem of victory echo high in the sky)
두려움은 던져버려, 우린 멈추지 않아
(Throw away your fears, we will never stop)
마지막 아웃카운트까지 함께 걸어가
(Walking together until the final out count)

[Verse 2]
어깨 위의 무게는 서로를 향한 믿음
(The weight on our shoulders is the faith we have in each other)
9회말 투아웃에도 끝은 아니야
(It's not over even at two outs in the bottom of the 9th)
관중석의 함성은 우리의 엔진이 되고
(The cheers from the stands become our engine)
심장 박동은 마칭 드럼이 되어 뛰어
(Heartbeats race like marching drums)

One step, two step, together we go
(한 걸음, 두 걸음, 우리 함께 가자)
땀방울에 젖은 청춘의 기록들
(Records of youth soaked in drops of sweat)
계절이 바뀌어도 변하지 않을
(Things that won't change even as seasons turn)
우리들의 노래
(Our song)

진격하라, 봄의 한복판으로
(March forward, into the heart of spring)
승리의 찬가를 하늘 높이 울려라
(Let the anthem of victory echo high in the sky)
두려움은 던져버려, 우린 멈추지 않아
(Throw away your fears, we will never stop)
마지막 아웃카운트까지 함께 걸어가
(Walking together until the final out count)

청춘은 지지 않는 봄의 행진
(Youth is a spring march that never fades)
Forever Spring, Forever Win, Forever Win
(영원한 봄, 영원한 승리, 영원한 승리)

Like this song? Create something similar