MusicMint AI Music Generator Logo
MusicMint

Trash Candy

Alternative Rock, Pop Punk, Garage Rock Revival, Raw Production, High Energy, [Distorted electric guitar with feedback], [Live drum kit with room ambience], [Driving bass guitar with fuzz], [Raw vocal delivery, slight distortion on vocals], [Male and Female Duet, energetic, rebellious], BPM: 155

O.N PROJECT·3:09

Lyrics

We are the NOISE! - Official Audio

"예쁘게 포장된 세상은 지루해. 우린 고장 난 튜브처럼 빛날 거야!" 🎸⚡️
터질듯한 디스토션 기타와 심장을 때리는 드럼 비트.
가식적인 필터는 벗어던지고, 있는 그대로의 '나'를 소리치는 하이틴 록(Teen Rock) 앤섬입니다.

답답한 속을 뻥 뚫어줄 시원한 사운드, 지금 볼륨을 최대로 높이세요! 🔊🤘

#PopPunk #GarageRock #WeAreTheNoise #TeenSpirit #RockVibe #팝펑크 #밴드사운드 #Krock #하이틴감성 #드라이브곡 #스트레스해소 #Rebel

(One, two... one, two, three, four!)

예쁘게 포장된 말들은 집어치워 (Throw it away)
보정 앱 따윈 지웠어 I don't care
찢어진 청바지, 헝클어진 머리칼
이게 진짜 나야, 뭘 더 바래? (What you want?)

숨이 턱 끝까지 차올라
심장이 터질 듯 쿵쾅대
준비됐어?

We are the NOISE! (Make some noise!)
깨끗한 세상은 지루해 (So boring!)
더 크게 질러봐 앰프가 터지게
우린 고장 난 튜브처럼 빛날 거야
(Like a broken star!)

완벽한 척 연기는 이제 그만해 (Cut it out)
땀에 젖은 티셔츠가 더 쿨하잖아
네 멋대로 춤춰 박자가 틀려도
그게 너만의 리듬이야 (That's your groove!)

누가 뭐라 해도 신경 쓰지 마
우린 우리대로 미쳐가니까...
SCREAM IT OUT!

We are the NOISE! (Forever!)
더럽혀진 이 밤이 아름다워 (Beautiful night!)
더 크게 질러봐 목소리 갈라지게
이 순간 우린 세상에서 제일 빛나
(Shining debris!)

(That was sick.)

[Intro]
🔹 (One, two... one, two, three, four!) | (One, two... one, two, three, four!) | (ワン、ツー、ワン、ツー、スリー、フォー!)

[Verse 1]
🔹 예쁘게 포장된 말들은 집어치워 | Throw away the sugar-coated words | 綺麗に飾られた言葉なんて捨ててしまえ
🔹 보정 앱 따윈 지웠어 I don't care | Deleted the filter apps, I don't care | 加工アプリなんて消したわ、I don't care
🔹 찢어진 청바지, 헝클어진 머리칼 | Ripped jeans, messy hair | 破れたジーンズ、乱れた髪
🔹 이게 진짜 나야, 뭘 더 바래? | This is the real me, what more do you want? | これが本当の私、これ以上何を望むの?

[Pre-Chorus]
🔹 숨이 턱 끝까지 차올라 | Out of breath, gasping for air | 息が切れるほど走り抜けて
🔹 심장이 터질 듯 쿵쾅대 | My heart is pounding like it's gonna explode | 心臓が張り裂けそうに高鳴る
🔹 준비됐어? | Are you ready? | 準備はいい?

[Chorus]
🔹 We are the NOISE! (Make some noise!) | We are the NOISE! (Make some noise!) | We are the NOISE! (Make some noise!)
🔹 깨끗한 세상은 지루해 (So boring!) | A clean world is so boring! | 綺麗なだけの世界なんて退屈よ
🔹 더 크게 질러봐 앰프가 터지게 | Scream louder, blow out the amps | もっと叫んで、アンプが爆発するくらい
🔹 우린 고장 난 튜브처럼 빛날 거야 | We'll shine like a broken tube | 私たちは壊れた真空管のように輝くの
🔹 (Like a broken star!) | (Like a broken star!) | (Like a broken star!)

[Verse 2]
🔹 완벽한 척 연기는 이제 그만해 | Stop acting like you're perfect | 完璧なフリをするのはもうやめて
🔹 땀에 젖은 티셔츠가 더 쿨하잖아 | A sweat-soaked t-shirt is way cooler | 汗に濡れたTシャツの方がクールじゃない
🔹 네 멋대로 춤춰 박자가 틀려도 | Dance however you want, even off-beat | 好きに踊って、リズムが外れてもいい
🔹 그게 너만의 리듬이야 | That's your own groove | それがあなただけのリズムだから

[Bridge]
🔹 누가 뭐라 해도 신경 쓰지 마 | Don't care what anyone says | 誰が何と言おうと気にしないで
🔹 우린 우리대로 미쳐가니까... | We're going crazy in our own way... | 私たちは私たちなりに狂っていくから...
🔹 SCREAM IT OUT! | SCREAM IT OUT! | SCREAM IT OUT!

[Final Chorus]
🔹 We are the NOISE! (Forever!) | We are the NOISE! (Forever!) | We are the NOISE! (Forever!)
🔹 더럽혀진 이 밤이 아름다워 | This messy night is beautiful | 汚れたこの夜が美しい
🔹 더 크게 질러봐 목소리 갈라지게 | Scream louder until your voice cracks | もっと叫んで、声が枯れるまで
🔹 이 순간 우린 세상에서 제일 빛나 | Right now, we shine the brightest in the world | 今この瞬間、私たちが世界で一番輝いてる
🔹 (Shining debris!) | (Shining debris!) | (Shining debris!)

[Outro]
🔹 (That was sick.) | (That was sick.) | (ヤバかったね)

Like this song? Create something similar