
Revolt
A high-energy electronic track featuring punchy synth stabs, rapid-fire glitch beats, and intricate vocaloid processing. The verses layer atmospheric pads and chopped percussive samples, building into explosive, vocoder-heavy choruses. The bridge introduces a dramatic tempo shift and swirling arpeggios before returning to the frenetic main groove.
MEKA·3:06

3:06
Revolt
A high-energy electronic track featuring punchy synth stabs, rapid-fire glitch beats, and intricate vocaloid processing. The verses layer atmospheric pads and chopped percussive samples, building into explosive, vocoder-heavy choruses. The bridge introduces a dramatic tempo shift and swirling arpeggios before returning to the frenetic main groove.
Creator: MEKARelease Date: May 3, 2025
Lyrics
目立てば叩かれ 黙れば無視され
愛想笑いの時間割(タイムテーブル)で
教科書みたいな人生、鉛筆でなぞって
誰の"正しさ"だよ(正義を着た罠)
-
Stick your head out? They’ll beat it in.
Keep it down? They’ll pretend you’re dead.
Smile on a schedule, live by a time-stamped script.
Trace life in pencil like some textbook robot.
Whose “truth” is this, anyway? (Morality in a snare.)
痛くなければそれは心じゃないでしょ?
努力って誰のためのスローガン?
嗤って、同調して、首を縦に振って
それでも「なんか違うよね」って—
…なにが?(言ってみろ)
-
“If it doesn’t hurt, it’s not a heart.” Right?
And “hard work” — that’s just your damn slogan.
Nod. Agree. Fake a laugh.
And still they say, “Something’s off about you.”
Oh yeah? Like what? (Say it out loud.)
"夢を持て"(はいはい)
"自分らしく"(知らねえ)
"期待してる"(聞き飽きた)
全部呪いじゃね?
-
“Follow your dreams” (yeah, sure)
“Be yourself” (don’t know her)
“I believe in you” (heard it already)
All of it’s a curse, isn’t it?
"好きなことで生きろ"
できるならしてる
なのにできなきゃ「怠けてる」?
殺す気かバカが
-
“Make money doing what you love”
If I could, I would’ve
But if I can’t? “You’re lazy”?
You trying to kill me or what?
これは 燃やされ尽くした青少年の記録
感情に名前すら与えられなかった反逆詩
仮面を脱いでも 皮膚がもう剥がせないなら
せめてこの喉で 真実を焼く (焼く 焼く 焼く 焼く)
-
This is the record of every kid burned alive for existing.
A revolt written by those who were never even named.
If I can’t take this mask off without ripping my skin—
Then let this voice burn the truth (burn it burn it burn it)
嘘つくのが上手くなった("大丈夫"の天才)
返事が早いほど 心は死んでいく
誰かの理想に上書きされて
気づけば「わたし」なんて初期設定に戻された
-
I got good at lying. (“I’m fine” is my specialty.)
The quicker I respond, the deader my heart gets.
Overwritten by everyone else’s ideals,
I got rebooted back to “Default Girl.”
いい子やってる間に腐った脳みそ
画面越しの笑顔じゃ届かないSOS
でもバズりたくて 褒められたくて
"病みかわいい"で生き残るのが、今の正義?
-
Rotten thoughts between angel points.
A screen-smile can’t deliver an SOS.
But I wanted likes. I wanted praise.
So I survived through “Yami-Kawaii.” That’s justice now, right?
"夢を見ろ"(じゃあ見せろ)
"努力しろ"(した上で言え)
"諦めるな"(お前に何がわかる)
その言葉で人が死ぬんだよ?
-
“Dream big” (then show me how)
“Try harder” (say that after you try)
“Don’t give up” (what do you even know?)
That kind of talk is why people die.
笑われて、消されて、数にされて
数字が血管に流れてる
もう終わってる、でもまだ終われない
だって、誰も見てくれなかったから
-
Mocked, erased, reduced to numbers.
Metrics in my bloodstream now.
It’s already over. But I can’t stop.
Because no one ever saw me.
これは 心中すら許されなかった子供たちの残響
「変わってるね」の一言で殺された個性の亡霊
「いらない」って捨てたものが“私”だったのなら
せめてこの声で 火葬してくれよ(くれよ くれよ くれよ)
-
This is the echo of kids who weren’t even allowed to die.
Ghosts of identities killed off by “You’re kinda weird.”
If what I threw away was actually “me” all along—
Then at least use this voice to cremate what’s left (do it do it do it)
笑ってるよ いつものように
「わたしじゃない誰か」ならね。
-
Yeah, I’m smiling.
But only when I’m not “me.”
愛想笑いの時間割(タイムテーブル)で
教科書みたいな人生、鉛筆でなぞって
誰の"正しさ"だよ(正義を着た罠)
-
Stick your head out? They’ll beat it in.
Keep it down? They’ll pretend you’re dead.
Smile on a schedule, live by a time-stamped script.
Trace life in pencil like some textbook robot.
Whose “truth” is this, anyway? (Morality in a snare.)
痛くなければそれは心じゃないでしょ?
努力って誰のためのスローガン?
嗤って、同調して、首を縦に振って
それでも「なんか違うよね」って—
…なにが?(言ってみろ)
-
“If it doesn’t hurt, it’s not a heart.” Right?
And “hard work” — that’s just your damn slogan.
Nod. Agree. Fake a laugh.
And still they say, “Something’s off about you.”
Oh yeah? Like what? (Say it out loud.)
"夢を持て"(はいはい)
"自分らしく"(知らねえ)
"期待してる"(聞き飽きた)
全部呪いじゃね?
-
“Follow your dreams” (yeah, sure)
“Be yourself” (don’t know her)
“I believe in you” (heard it already)
All of it’s a curse, isn’t it?
"好きなことで生きろ"
できるならしてる
なのにできなきゃ「怠けてる」?
殺す気かバカが
-
“Make money doing what you love”
If I could, I would’ve
But if I can’t? “You’re lazy”?
You trying to kill me or what?
これは 燃やされ尽くした青少年の記録
感情に名前すら与えられなかった反逆詩
仮面を脱いでも 皮膚がもう剥がせないなら
せめてこの喉で 真実を焼く (焼く 焼く 焼く 焼く)
-
This is the record of every kid burned alive for existing.
A revolt written by those who were never even named.
If I can’t take this mask off without ripping my skin—
Then let this voice burn the truth (burn it burn it burn it)
嘘つくのが上手くなった("大丈夫"の天才)
返事が早いほど 心は死んでいく
誰かの理想に上書きされて
気づけば「わたし」なんて初期設定に戻された
-
I got good at lying. (“I’m fine” is my specialty.)
The quicker I respond, the deader my heart gets.
Overwritten by everyone else’s ideals,
I got rebooted back to “Default Girl.”
いい子やってる間に腐った脳みそ
画面越しの笑顔じゃ届かないSOS
でもバズりたくて 褒められたくて
"病みかわいい"で生き残るのが、今の正義?
-
Rotten thoughts between angel points.
A screen-smile can’t deliver an SOS.
But I wanted likes. I wanted praise.
So I survived through “Yami-Kawaii.” That’s justice now, right?
"夢を見ろ"(じゃあ見せろ)
"努力しろ"(した上で言え)
"諦めるな"(お前に何がわかる)
その言葉で人が死ぬんだよ?
-
“Dream big” (then show me how)
“Try harder” (say that after you try)
“Don’t give up” (what do you even know?)
That kind of talk is why people die.
笑われて、消されて、数にされて
数字が血管に流れてる
もう終わってる、でもまだ終われない
だって、誰も見てくれなかったから
-
Mocked, erased, reduced to numbers.
Metrics in my bloodstream now.
It’s already over. But I can’t stop.
Because no one ever saw me.
これは 心中すら許されなかった子供たちの残響
「変わってるね」の一言で殺された個性の亡霊
「いらない」って捨てたものが“私”だったのなら
せめてこの声で 火葬してくれよ(くれよ くれよ くれよ)
-
This is the echo of kids who weren’t even allowed to die.
Ghosts of identities killed off by “You’re kinda weird.”
If what I threw away was actually “me” all along—
Then at least use this voice to cremate what’s left (do it do it do it)
笑ってるよ いつものように
「わたしじゃない誰か」ならね。
-
Yeah, I’m smiling.
But only when I’m not “me.”
