
藏佇心底(Hokkien)
Taiwanese Hokkien love ballad inspired by Hsu Fu-Kai’s emotional style. Blend modern strings and piano with traditional instruments like sanxian (三味線) and Taiwanese opera elements. Mood is nostalgic, tender, and cinematic, evoking bittersweet love. Intro – Gentle sanxian solo with ambient strings, evoking a stage curtain opening. Verse 1 – Soft male vocals in Hokkien, warm and sincere. Piano-led, with subtle string backing. Use slight nasal tone and graceful ornamentation like Taiwanese opera. Chorus – Emotional lift with full strings, light percussion, and heartfelt vocals. Slight vibrato and falsetto for dramatic impact. Verse 2 – Add sanxian phrases under the vocal line. Keep the tone introspective. Chorus 2 – Repeat with stronger dynamics, harmony layering for depth. Bridge – Instrumental: sanxian featured with cinematic strings. Build toward climax. Final Chorus – Full orchestration and emotionally soaring vocals. Outro – Sanxian fades out slowly, leaving a wistful mood.

藏佇心底(Hokkien)
Taiwanese Hokkien love ballad inspired by Hsu Fu-Kai’s emotional style. Blend modern strings and piano with traditional instruments like sanxian (三味線) and Taiwanese opera elements. Mood is nostalgic, tender, and cinematic, evoking bittersweet love. Intro – Gentle sanxian solo with ambient strings, evoking a stage curtain opening. Verse 1 – Soft male vocals in Hokkien, warm and sincere. Piano-led, with subtle string backing. Use slight nasal tone and graceful ornamentation like Taiwanese opera. Chorus – Emotional lift with full strings, light percussion, and heartfelt vocals. Slight vibrato and falsetto for dramatic impact. Verse 2 – Add sanxian phrases under the vocal line. Keep the tone introspective. Chorus 2 – Repeat with stronger dynamics, harmony layering for depth. Bridge – Instrumental: sanxian featured with cinematic strings. Build toward climax. Final Chorus – Full orchestration and emotionally soaring vocals. Outro – Sanxian fades out slowly, leaving a wistful mood.
Lyrics
這首歌是我去年就寫過的歌,但因為一直沒有滿意的歌曲而收起來,在機緣巧合下我重新再拿出來製作,這才讓它得以重見天日,重新面對這段青春的回憶,當年的歌詞我就不改了,就讓這首歌也保持一點青澀的回憶吧
Song story:
This song is a song I wrote last year, but I put it away because I was not satisfied with it. By chance, I took it out and made it again. This is how it was able to see the light of day again and face the memories of youth again. I will not change the lyrics of that year, so let this song also keep some youthful memories.
⸻
Trilingual Lyrics (台語/中文/English)
⸻
【Intro 阮阮阮】
(純音樂)
(Instrumental)
⸻
【Verse 1】
記得熟似妳的時陣,妳的面容微微仔紅
記得初識妳的時候,妳的臉頰微微泛紅
I still remember when I first met you—your cheeks were softly blushed.
轉學來的查某囝仔,目眉帶著迷人氣質
剛轉學來的女孩,眉眼透著迷人氣息
You were the new girl in class, with a quietly captivating gaze.
同學攏無人佮妳講話,我主動來熟似妳
大家都沒跟妳說話,是我主動和妳攀談
No one dared to talk to you—so I stepped forward first.
啊~毋知這段緣分,已經偷偷發穎矣
啊~沒想到這段緣分,早已悄悄發芽
Ah… who knew our fate had quietly begun to bloom?
⸻
【Chorus】
我干焦是巧遇 無算是相遇
我只是偶然遇見,不算真正的邂逅
It was just a coincidence—not a destined meeting.
我無相欠債 只是相閃過
我們無所虧欠,只是擦身而過
We owed each other nothing—we simply passed by.
希望欲相逢 何必閣思念
若真的想相見,又何必苦苦思念
If we truly meant to meet again, why keep missing each other?
未來的彼日 咱猶原是朋友
將來的某一天,我們仍會是朋友
Someday in the future, we’ll still be friends.
妳佮我 感情永遠藏佇心底
我和妳的感情,永遠藏在心底
What we had will always stay hidden deep in my heart.
⸻
【Verse 2】
妳陪我賣花的彼工,是七夕的暗暝
妳陪我賣花的那天,是七夕的夜晚
That night you helped me sell flowers—it was Qixi Festival.
我毋敢承認,心肝頭噗噗惝
我不敢說出口,心臟卻砰砰亂跳
I couldn’t admit it, but my heart was racing.
約妳看電影,毋敢牽妳的手
約妳去看電影,卻不敢牽起妳的手
I asked you to the movies… but didn’t dare to hold your hand.
啊~只有笑笑講講,掩蓋我的歹勢
啊~只能笑笑地說話,掩飾我的害羞
Ah… I just smiled and chatted, hiding my awkward heart.
⸻
【(Chorus)】
(重複副歌略)
⸻
【Bridge】
最後的相逢,妳欲離開這个城市
最後一次相遇,是妳即將離開這座城市
Our last encounter—just before you left this city.
將美麗的相片,送乎我做紀念
妳把一張美麗的相片,送給我當紀念
You gave me a beautiful photo—as a keepsake.
妳講希望有一工,會閣再相會
妳說希望有一天,咱還能再相見
You said you hoped that one day—we’d meet again.
⸻
【Verse 3】
青春的回憶,永遠藏佇心內
青春的回憶,會一直藏在我心裡
Those youthful memories will always live in my heart.
感謝妳乎我,美好的記持
感謝妳給我的那段美好時光
Thank you for the beautiful moments you gave me.
若是有機會,我會用真誠
若有機會,我會用真心來面對
If I ever get the chance, I’ll face it with sincerity.
提出真心來,珍惜咱的每一時
拿出我的真心,珍惜每一刻相處
I’ll offer my whole heart—and treasure every moment we share.
⸻
【Final Chorus】
(重複副歌略)
⸻
