
Drifting Light
orchestra, dream pop, j rpg ost, emotional, cinematic, heartfelt, clean production, no clipping, 8D surround audio, 360 degree spatial rotation, wide stereo depth field, dynamic movement panning, High Quality, Studio Production, World-Class Studio Mix
Aetheryn (エイセリン)·4:51

4:51
Drifting Light
orchestra, dream pop, j rpg ost, emotional, cinematic, heartfelt, clean production, no clipping, 8D surround audio, 360 degree spatial rotation, wide stereo depth field, dynamic movement panning, High Quality, Studio Production, World-Class Studio Mix
Creator: Aetheryn (エイセリン)Release Date: January 29, 2026
Lyrics
----------------- 〜⭐〜 -----------------
⭐EN: This is a self-remix of the song I originally created on my cat account. To be honest, it was a song I made just to express my feelings, but it turned out so beautiful that I decided to share it here too. I only tweaked one word from the version I published there. I hope you enjoy it, and thank you so much for listening~
⋆⁎⋆ ᵗʰᵃⁿᵏ ʸᵒᵘ ˢᵒ ᵐᵘᶜʰ ᶠᵒʳ ᵗʰᵉ ʷᵒⁿᵈᵉʳᶠᵘˡ ᵛᶦᵈᵉᵒˢ, ᴸᵒᵛᵉˡʸ~ ⋆⁎⋆
🌸JP: これは、私が元々猫アカウントで作った曲のセルフリミックスです。正直、自分の気持ちを表すためだけに作った曲だったのですが、とても美しく仕上がったのでこちらでも公開することにしました。そこに公開したバージョンから、たった一言だけを変えています。楽しんでいただけたら嬉しいです。聴いてくださり、本当にありがとうございます〜
----------------- 〜⭐〜 -----------------
----------
歌詞の最後に日本語訳
----------
[Drifting Light]
I’m drifting again, the sea stretches wide
The star is not there to guide me this night
My hands move with the current on their own
I wonder quietly where I’ll go
Something inside is steady, small but alive
It doesn’t call, but I can feel it
The wind pulls me, I don’t resist
The waves are soft, I can breathe
The night is endless, but I see the space
A faint light moves, or maybe I imagine it
I’ve held my breath too long
Now I let it go
I follow the rhythm, I follow the tide
For the first time, I feel alive
Even alone, the night feels alive
Memories drift like sunlight on the tide
They rise, they shimmer, they don’t weigh me down
I move through them slowly, with space to breathe
The sea doesn’t push, it reminds me I exist
I can’t control it, but I follow its lead
The wind moves me, I don’t resist
The tide pulls, but I stay with it
The night is wide, the star still absent
But a quiet light shifts in the distance
I let my thoughts drift, I let the waves guide me
I find the space I didn’t know I had
The sea is larger than I imagined
And I’m part of it, quietly, fully
Morning folds slowly into the waves
The light isn’t a promise, just a presence
I don’t have all the answers, and that’s okay
I keep moving onward, finding my way
----------
🔸 日本語訳: 🔸
[漂う光]
また漂う、海は広く広がる
今夜は星は導かない
手は勝手に潮に動く
静かに、どこへ行くのか考える
心の奥に、確かで小さく、生きるもの
呼びかけはしないけれど、感じられる
風が私を引く、抵抗しない
波は柔らかく、呼吸できる
夜は果てしない、でも空間が見える
かすかな光が動く、あるいは想像かもしれない
息を止めすぎた
今、解き放つ
リズムに従い、潮に従う
初めて、生きていると感じる
一人でも、夜は生きている
思い出は潮の上の陽光のように漂う
昇り、きらめき、重くはならない
ゆっくり通り抜け、呼吸する空間を持つ
海は押さず、私がいることを思い出させる
制御できないけれど、その導きに従う
風が私を動かす、抵抗しない
潮に引かれるけれど、寄り添う
夜は広く、星はまだいない
でも静かな光が遠くで揺れる
思考を漂わせ、波に導かれるまま
知らなかった空間を見つける
海は想像より大きく
そして私はその一部、静かに、完全に
朝はゆっくり波に折り重なる
光は約束ではなく、ただそこにある
すべての答えは持っていない、それでいい
前に進み続け、自分の道を見つける
⭐EN: This is a self-remix of the song I originally created on my cat account. To be honest, it was a song I made just to express my feelings, but it turned out so beautiful that I decided to share it here too. I only tweaked one word from the version I published there. I hope you enjoy it, and thank you so much for listening~
⋆⁎⋆ ᵗʰᵃⁿᵏ ʸᵒᵘ ˢᵒ ᵐᵘᶜʰ ᶠᵒʳ ᵗʰᵉ ʷᵒⁿᵈᵉʳᶠᵘˡ ᵛᶦᵈᵉᵒˢ, ᴸᵒᵛᵉˡʸ~ ⋆⁎⋆
🌸JP: これは、私が元々猫アカウントで作った曲のセルフリミックスです。正直、自分の気持ちを表すためだけに作った曲だったのですが、とても美しく仕上がったのでこちらでも公開することにしました。そこに公開したバージョンから、たった一言だけを変えています。楽しんでいただけたら嬉しいです。聴いてくださり、本当にありがとうございます〜
----------------- 〜⭐〜 -----------------
----------
歌詞の最後に日本語訳
----------
[Drifting Light]
I’m drifting again, the sea stretches wide
The star is not there to guide me this night
My hands move with the current on their own
I wonder quietly where I’ll go
Something inside is steady, small but alive
It doesn’t call, but I can feel it
The wind pulls me, I don’t resist
The waves are soft, I can breathe
The night is endless, but I see the space
A faint light moves, or maybe I imagine it
I’ve held my breath too long
Now I let it go
I follow the rhythm, I follow the tide
For the first time, I feel alive
Even alone, the night feels alive
Memories drift like sunlight on the tide
They rise, they shimmer, they don’t weigh me down
I move through them slowly, with space to breathe
The sea doesn’t push, it reminds me I exist
I can’t control it, but I follow its lead
The wind moves me, I don’t resist
The tide pulls, but I stay with it
The night is wide, the star still absent
But a quiet light shifts in the distance
I let my thoughts drift, I let the waves guide me
I find the space I didn’t know I had
The sea is larger than I imagined
And I’m part of it, quietly, fully
Morning folds slowly into the waves
The light isn’t a promise, just a presence
I don’t have all the answers, and that’s okay
I keep moving onward, finding my way
----------
🔸 日本語訳: 🔸
[漂う光]
また漂う、海は広く広がる
今夜は星は導かない
手は勝手に潮に動く
静かに、どこへ行くのか考える
心の奥に、確かで小さく、生きるもの
呼びかけはしないけれど、感じられる
風が私を引く、抵抗しない
波は柔らかく、呼吸できる
夜は果てしない、でも空間が見える
かすかな光が動く、あるいは想像かもしれない
息を止めすぎた
今、解き放つ
リズムに従い、潮に従う
初めて、生きていると感じる
一人でも、夜は生きている
思い出は潮の上の陽光のように漂う
昇り、きらめき、重くはならない
ゆっくり通り抜け、呼吸する空間を持つ
海は押さず、私がいることを思い出させる
制御できないけれど、その導きに従う
風が私を動かす、抵抗しない
潮に引かれるけれど、寄り添う
夜は広く、星はまだいない
でも静かな光が遠くで揺れる
思考を漂わせ、波に導かれるまま
知らなかった空間を見つける
海は想像より大きく
そして私はその一部、静かに、完全に
朝はゆっくり波に折り重なる
光は約束ではなく、ただそこにある
すべての答えは持っていない、それでいい
前に進み続け、自分の道を見つける
