
演不完的電影
Unknown
情歌創作愛好者·3:38

3:38
演不完的電影
Unknown
Creator: 情歌創作愛好者Release Date: July 16, 2025
Lyrics
[Verse1]
鈴聲又響起
The bell rang again
播著那首主題曲
Playing the theme song
歷歷在目的場景
Vivid scenes
依然在那裏
Still there
身邊沒有你
There's no you beside me
完全沒你的回應
No response from you at all
一起去過咖啡廳
The coffee shop we went to together
只是錯覺的幻影
Just an illusion
[Chorus1]
演不完的電影
Unfinished Movies
沒有終局的劇情
A story without an ending
是你設下伏筆
It's the foreshadowing you left behind.
還是罷演的提醒
Or remind me that I don't want to act.
唱不完主題曲
The theme song hasn't been finished yet
剩空蕩蕩的座席
There are only a lot of empty seats left.
獨自自演自娛
Acting alone for self-entertainment
曲終人散鐘響起
The bell of the end of the show rang
[solo]
[Verse2]
是什麼原因
What is the reason
我們已變的疏離
We have become alienated
冰冰冷冷的冬季
Ice cold winter
向我們靠近
Come closer to us
提分手的你
You who broke up
只有一句對不起
Just one sorry
默默離去的背影
The back that left silently
我成為你的過去
I become your past
[Chorus2]
一齣新的電影
A new movie
迫在眉睫將上映
Movies coming out soon
到底真心還是
Is it sincere or
無與倫比的演技
Unparalleled acting skills
主演一場婚禮
To stage a wedding
片場是座無虛席
The set was packed
播著新主題曲
New theme song playing
主角卻是她和你
The protagonists are her and you
[Bridge]
沒有主角
No protagonist
演不下去
Can't continue acting
老舊片場
old movie scene
逐漸淡去
Gradually fade away
一幕幕正在剝離
The scenes are peeling off
[Chorus3]
演不完的電影
Unfinished Movies
沒有終局的劇情
A story without an ending
是你設下伏筆
It's the foreshadowing you left behind.
還是罷演的提醒
Or remind me that I don't want to act.
唱不完主題曲
The theme song hasn't been finished yet
剩空蕩蕩的座席
There are only a lot of empty seats left.
獨自自演自娛
Acting alone for self-entertainment
曲終人散鐘響起
The bell of the end of the show rang
鈴聲又響起
The bell rang again
播著那首主題曲
Playing the theme song
歷歷在目的場景
Vivid scenes
依然在那裏
Still there
身邊沒有你
There's no you beside me
完全沒你的回應
No response from you at all
一起去過咖啡廳
The coffee shop we went to together
只是錯覺的幻影
Just an illusion
[Chorus1]
演不完的電影
Unfinished Movies
沒有終局的劇情
A story without an ending
是你設下伏筆
It's the foreshadowing you left behind.
還是罷演的提醒
Or remind me that I don't want to act.
唱不完主題曲
The theme song hasn't been finished yet
剩空蕩蕩的座席
There are only a lot of empty seats left.
獨自自演自娛
Acting alone for self-entertainment
曲終人散鐘響起
The bell of the end of the show rang
[solo]
[Verse2]
是什麼原因
What is the reason
我們已變的疏離
We have become alienated
冰冰冷冷的冬季
Ice cold winter
向我們靠近
Come closer to us
提分手的你
You who broke up
只有一句對不起
Just one sorry
默默離去的背影
The back that left silently
我成為你的過去
I become your past
[Chorus2]
一齣新的電影
A new movie
迫在眉睫將上映
Movies coming out soon
到底真心還是
Is it sincere or
無與倫比的演技
Unparalleled acting skills
主演一場婚禮
To stage a wedding
片場是座無虛席
The set was packed
播著新主題曲
New theme song playing
主角卻是她和你
The protagonists are her and you
[Bridge]
沒有主角
No protagonist
演不下去
Can't continue acting
老舊片場
old movie scene
逐漸淡去
Gradually fade away
一幕幕正在剝離
The scenes are peeling off
[Chorus3]
演不完的電影
Unfinished Movies
沒有終局的劇情
A story without an ending
是你設下伏筆
It's the foreshadowing you left behind.
還是罷演的提醒
Or remind me that I don't want to act.
唱不完主題曲
The theme song hasn't been finished yet
剩空蕩蕩的座席
There are only a lot of empty seats left.
獨自自演自娛
Acting alone for self-entertainment
曲終人散鐘響起
The bell of the end of the show rang
