
Vagabond - Le Souffle d’un Parfum Oublié – El Aliento De Un Perfume Perdido
symphonic power metal, gothic metal, metal, female vocal, violin
Vagabond·3:44

3:44
Vagabond - Le Souffle d’un Parfum Oublié – El Aliento De Un Perfume Perdido
symphonic power metal, gothic metal, metal, female vocal, violin
Creator: VagabondRelease Date: March 19, 2025
Lyrics
Lyrics by Me
--------------
[Verse 1]
Ce petit parfum envoûtant,
S’enroule en secret dans le vent.
Il danse sur la peau comme un serment,
Une promesse douce, un feu dormant.
Il effleure l’ombre d’un soupçon d’or,
Un murmure discret que le cœur dévore.
Un sillage furtif, un souffle ancien,
L’empreinte invisible d’un lendemain.
[Chorus]
Este perfume es un misterio,
Brisa encantada, eco etéreo.
Se queda en el alma sin avisar,
Como un secreto que vuelve al mar.
Es un suspiro, un suave abismo,
Huella de luna en un espejismo.
Pequeño aroma, dulce prisión,
Sombras y fuego en mi corazón.
[Verse 2]
Il s’accroche aux heures, glisse sur la nuit,
Comme un rêve fragile qui jamais ne fuit.
Il réveille l’écho des amours passées,
Un doux poison qu’on veut respirer.
Sous la lumière pâle d’un matin d’hiver,
Il danse encore dans l’air éphémère.
Un soupçon de musc, un éclat d’épices,
Une caresse fine qui jamais ne glisse.
[Chorus]
Este perfume es un misterio,
Brisa encantada, eco etéreo.
Se queda en el alma sin avisar,
Como un secreto que vuelve al mar.
Es un suspiro, un suave abismo,
Huella de luna en un espejismo.
Pequeño aroma, dulce prisión,
Sombras y fuego en mi corazón.
[Bridge]
Il est la trace d’un souvenir,
Es la fragancia de un porvenir.
Un instant fugace au goût doré,
Una caricia que no se ve.
Il est le temps qui s’efface trop vite,
Es la nostalgia que no se rinde.
Un doux mystère sur un foulard,
Perfume eterno que siempre está.
[Verse 3]
Parfois il revient quand tout est silence,
Un souffle oublié, une tendre absence.
Il habille l’air d’un dernier frisson,
Comme une étreinte, un doux abandon.
Un petit rien, et pourtant tout,
Un fil doré sur un cou.
Ce parfum danse et je le suis,
Comme un écho qui n’a pas de nuit.
[Chorus]
Este perfume es un misterio,
Brisa encantada, eco etéreo.
Se queda en el alma sin avisar,
Como un secreto que vuelve al mar.
Es un suspiro, un suave abismo,
Huella de luna en un espejismo.
Pequeño aroma, dulce prisión,
Sombras y fuego en mi corazón.
[Outro]
Ce parfum, este momento,
Il danse encore sur ma peau.
Oh, ce parfum, aire y silencio,
Huella dorada que nunca murió.
--------------
[Verse 1]
Ce petit parfum envoûtant,
S’enroule en secret dans le vent.
Il danse sur la peau comme un serment,
Une promesse douce, un feu dormant.
Il effleure l’ombre d’un soupçon d’or,
Un murmure discret que le cœur dévore.
Un sillage furtif, un souffle ancien,
L’empreinte invisible d’un lendemain.
[Chorus]
Este perfume es un misterio,
Brisa encantada, eco etéreo.
Se queda en el alma sin avisar,
Como un secreto que vuelve al mar.
Es un suspiro, un suave abismo,
Huella de luna en un espejismo.
Pequeño aroma, dulce prisión,
Sombras y fuego en mi corazón.
[Verse 2]
Il s’accroche aux heures, glisse sur la nuit,
Comme un rêve fragile qui jamais ne fuit.
Il réveille l’écho des amours passées,
Un doux poison qu’on veut respirer.
Sous la lumière pâle d’un matin d’hiver,
Il danse encore dans l’air éphémère.
Un soupçon de musc, un éclat d’épices,
Une caresse fine qui jamais ne glisse.
[Chorus]
Este perfume es un misterio,
Brisa encantada, eco etéreo.
Se queda en el alma sin avisar,
Como un secreto que vuelve al mar.
Es un suspiro, un suave abismo,
Huella de luna en un espejismo.
Pequeño aroma, dulce prisión,
Sombras y fuego en mi corazón.
[Bridge]
Il est la trace d’un souvenir,
Es la fragancia de un porvenir.
Un instant fugace au goût doré,
Una caricia que no se ve.
Il est le temps qui s’efface trop vite,
Es la nostalgia que no se rinde.
Un doux mystère sur un foulard,
Perfume eterno que siempre está.
[Verse 3]
Parfois il revient quand tout est silence,
Un souffle oublié, une tendre absence.
Il habille l’air d’un dernier frisson,
Comme une étreinte, un doux abandon.
Un petit rien, et pourtant tout,
Un fil doré sur un cou.
Ce parfum danse et je le suis,
Comme un écho qui n’a pas de nuit.
[Chorus]
Este perfume es un misterio,
Brisa encantada, eco etéreo.
Se queda en el alma sin avisar,
Como un secreto que vuelve al mar.
Es un suspiro, un suave abismo,
Huella de luna en un espejismo.
Pequeño aroma, dulce prisión,
Sombras y fuego en mi corazón.
[Outro]
Ce parfum, este momento,
Il danse encore sur ma peau.
Oh, ce parfum, aire y silencio,
Huella dorada que nunca murió.
