
風中微笑的方向
3/4 EDM rhythm light & bouncy 尺八 lead phrasing delay female vocal mix airy & crisp guitar shimmer L/R pan, bell hit tail sub bass filter sweep, ambient pad like sky “breeze breeze” whispered 3x round head mix down transparent, clean dynamic
桂花巷子/Osmanthus Alley·4:39

4:39
風中微笑的方向
3/4 EDM rhythm light & bouncy 尺八 lead phrasing delay female vocal mix airy & crisp guitar shimmer L/R pan, bell hit tail sub bass filter sweep, ambient pad like sky “breeze breeze” whispered 3x round head mix down transparent, clean dynamic
Creator: 桂花巷子/Osmanthus AlleyRelease Date: November 8, 2025
Lyrics
這首歌是給
(酒愛花)&(二月)
一路成長中有這二位的出現才有桂花的存在 很感謝她們
所以就作了這首歌是對她們倆的尊敬~!!!
This song is dedicated to
(Wine loves flowers) and (二月February)
Their presence throughout my journey has been a big part of my growth — without them, *Osmanthus (Guihua)* wouldn’t exist.
I’m truly grateful to both of them,
so I created this song as a tribute to them~!!!
===============================================================
中英版歌詞:
Chinese-English bilingual lyrics:
風兒 吹呀吹 輕輕過山嶺
[The wind blows softly, drifting over the hills]
陽光 灑在臉上的笑影
[Sunlight sprinkles across the smile on my face]
Open road feel the sky so high
山在遠方招手 我開著車笑著走
[The mountains wave from afar, I drive with a smile]
天邊的雲說 hello 自由在風裡閃爍
[The clouds at the horizon say hello, freedom sparkles in the wind]
風吹動我的夢 跑在時間的盡頭
[The wind moves my dream, running to the end of time]
心跳的節奏 Follow the rhythm let it go
風兒輕輕呼呀呼呀吹
[The wind gently hums and blows]
心跟著一起搖搖
[My heart sways along with it]
陽光灑下 woo woo woo
[The sunlight falls, woo woo woo]
We’re driving through the blue sky now
一起唱 yeah yeah
[Let’s sing together, yeah yeah]
自由在風中飄
[Freedom drifts within the wind]
呼呀呼呀 風吹的方向
[The direction where the wind blows]
自由的心 一路向上
[A free heart keeps rising along the way]
woo oh oh yeah yeah
Let’s fly don’t stop tonight
呼呀呼呀 風在歌唱
[The wind is singing]
山與海 夢在飄蕩
[Mountains and sea, dreams drifting afar]
窗外的風景不停在閃爍
[The scenery outside keeps flashing by]
笑聲在公路上慢慢擴
[Laughter slowly spreads along the road]
我說放開所有煩惱
[I say, let go of all worries]
自由像雲 隨風舞蹈
[Freedom dances like clouds in the breeze]
心跳的拍
[The rhythm of my heartbeat]
Just vibin'with the beat no plan no map
前方是山 是藍天的 wrap
[Up ahead are mountains, wrapped in the blue sky]
自由寫在風裡 夢在軌跡裡 repeat repeat
[Freedom is written in the wind, dreams trace the road, repeat repeat]
夕陽落下又升起
[The sun sets and rises again]
生活就是一場 road trip 的記憶
[Life is a memory of one long road trip]
Drive slow breathe deep feel the light
每一次呼吸都是風的節拍
[Every breath is a rhythm of the wind]
天空的藍 寫在心裡的歌
[The blue of the sky becomes a song in my heart]
自由是快樂
[Freedom is happiness]
風兒呀 再吹遠一點
[Oh wind, blow a little farther]
心輕輕 飄向山的邊
[My heart drifts gently toward the edge of the mountain]
Follow the wind follow the sound
一起 sing it loud
[Let’s sing it loud together]
Put your hands up we ride till dawn
山影在動 星光在唱
[Mountain shadows move, starlight sings along]
風的節奏在耳邊轉
[The rhythm of the wind spins beside my ears]
We don’t stop we just keep on runnin’
One road one dream one song tonight
開著車 把未來唱成光
[Driving, turning the future into light]
Let the wind blow let the soul shine
自由寫在這一段的 rhyme
[Freedom is written in this rhyme]
呼呀呼呀 風吹的方向
[The direction where the wind blows]
我們笑著去飛翔
[We fly with laughter in our hearts]
Open road the world’s our song
自由的夢 在天空上
[The dream of freedom soars in the sky]
呼呀呼呀 心的節奏
[The rhythm of my heart]
呼呀呼呀 心的節奏響
[The rhythm of my heart echoes]
讓快樂蔓延全山光
[Let happiness spread across the glowing mountains]
呼呀呼呀 風在唱
[The wind is singing]
風兒 吹呀吹 山也跟著回應
[The wind blows, and the mountains echo back]
那首自由的旋律 在我心底迴盪
[That melody of freedom lingers deep within my heart]
The way the wind blows
(酒愛花)&(二月)
一路成長中有這二位的出現才有桂花的存在 很感謝她們
所以就作了這首歌是對她們倆的尊敬~!!!
This song is dedicated to
(Wine loves flowers) and (二月February)
Their presence throughout my journey has been a big part of my growth — without them, *Osmanthus (Guihua)* wouldn’t exist.
I’m truly grateful to both of them,
so I created this song as a tribute to them~!!!
===============================================================
中英版歌詞:
Chinese-English bilingual lyrics:
風兒 吹呀吹 輕輕過山嶺
[The wind blows softly, drifting over the hills]
陽光 灑在臉上的笑影
[Sunlight sprinkles across the smile on my face]
Open road feel the sky so high
山在遠方招手 我開著車笑著走
[The mountains wave from afar, I drive with a smile]
天邊的雲說 hello 自由在風裡閃爍
[The clouds at the horizon say hello, freedom sparkles in the wind]
風吹動我的夢 跑在時間的盡頭
[The wind moves my dream, running to the end of time]
心跳的節奏 Follow the rhythm let it go
風兒輕輕呼呀呼呀吹
[The wind gently hums and blows]
心跟著一起搖搖
[My heart sways along with it]
陽光灑下 woo woo woo
[The sunlight falls, woo woo woo]
We’re driving through the blue sky now
一起唱 yeah yeah
[Let’s sing together, yeah yeah]
自由在風中飄
[Freedom drifts within the wind]
呼呀呼呀 風吹的方向
[The direction where the wind blows]
自由的心 一路向上
[A free heart keeps rising along the way]
woo oh oh yeah yeah
Let’s fly don’t stop tonight
呼呀呼呀 風在歌唱
[The wind is singing]
山與海 夢在飄蕩
[Mountains and sea, dreams drifting afar]
窗外的風景不停在閃爍
[The scenery outside keeps flashing by]
笑聲在公路上慢慢擴
[Laughter slowly spreads along the road]
我說放開所有煩惱
[I say, let go of all worries]
自由像雲 隨風舞蹈
[Freedom dances like clouds in the breeze]
心跳的拍
[The rhythm of my heartbeat]
Just vibin'with the beat no plan no map
前方是山 是藍天的 wrap
[Up ahead are mountains, wrapped in the blue sky]
自由寫在風裡 夢在軌跡裡 repeat repeat
[Freedom is written in the wind, dreams trace the road, repeat repeat]
夕陽落下又升起
[The sun sets and rises again]
生活就是一場 road trip 的記憶
[Life is a memory of one long road trip]
Drive slow breathe deep feel the light
每一次呼吸都是風的節拍
[Every breath is a rhythm of the wind]
天空的藍 寫在心裡的歌
[The blue of the sky becomes a song in my heart]
自由是快樂
[Freedom is happiness]
風兒呀 再吹遠一點
[Oh wind, blow a little farther]
心輕輕 飄向山的邊
[My heart drifts gently toward the edge of the mountain]
Follow the wind follow the sound
一起 sing it loud
[Let’s sing it loud together]
Put your hands up we ride till dawn
山影在動 星光在唱
[Mountain shadows move, starlight sings along]
風的節奏在耳邊轉
[The rhythm of the wind spins beside my ears]
We don’t stop we just keep on runnin’
One road one dream one song tonight
開著車 把未來唱成光
[Driving, turning the future into light]
Let the wind blow let the soul shine
自由寫在這一段的 rhyme
[Freedom is written in this rhyme]
呼呀呼呀 風吹的方向
[The direction where the wind blows]
我們笑著去飛翔
[We fly with laughter in our hearts]
Open road the world’s our song
自由的夢 在天空上
[The dream of freedom soars in the sky]
呼呀呼呀 心的節奏
[The rhythm of my heart]
呼呀呼呀 心的節奏響
[The rhythm of my heart echoes]
讓快樂蔓延全山光
[Let happiness spread across the glowing mountains]
呼呀呼呀 風在唱
[The wind is singing]
風兒 吹呀吹 山也跟著回應
[The wind blows, and the mountains echo back]
那首自由的旋律 在我心底迴盪
[That melody of freedom lingers deep within my heart]
The way the wind blows
