
“ЗІ ШМАТОЧКІВ” Галина Левкович
Nu punk-Rock Emotional and introspective atmosphere - gentle sunrise after a storm. Maximum beat, hot layers of electric guitar and ambient textures. Punk development with emotional depth and airy reverb. Female vocals - gentle, expressive, a little whispery, but confident. The timbre of the Ukrainian soul. The performance should feel like an inner healing - intimate, but powerful. A woman who recovers from emotional pain finds the light again. Tenderness, rebirth, strength through vulnerability. Dreamy, emotional, sunrise energy, inner healing, Nu punk-Rock light, soul, build-up, hopeful tone, atmospheric reverberations, deep emotional narrative.

“ЗІ ШМАТОЧКІВ” Галина Левкович
Nu punk-Rock Emotional and introspective atmosphere - gentle sunrise after a storm. Maximum beat, hot layers of electric guitar and ambient textures. Punk development with emotional depth and airy reverb. Female vocals - gentle, expressive, a little whispery, but confident. The timbre of the Ukrainian soul. The performance should feel like an inner healing - intimate, but powerful. A woman who recovers from emotional pain finds the light again. Tenderness, rebirth, strength through vulnerability. Dreamy, emotional, sunrise energy, inner healing, Nu punk-Rock light, soul, build-up, hopeful tone, atmospheric reverberations, deep emotional narrative.
Lyrics
Intro – instrumental introduction, gentle guitar, electric piano, light heartbeat. Sound atmosphere — like the first breath of the morning after a storm.
(ммм...)
(еее...)
(єєє...)
Verse 1 – “Woke up in the morning…”, Quiet, half-spoken vocals, chamber space.
Прокинулась зранку,
Зібрала себе зі шматочків…
Бо вчора було усе сіре,
І аж до мінорності млосне…
(зі шматочків…)
(себе... зі шматочків...)
Chorus – “Gathered herself…”, The main theme sounds here: a woman who recreates herself.
Зібрала себе, залатала,
Зложилась до купки, як вміла…
Шматочок любові, шматочок надії —
Дивлюсь: а я майже вже ціла…
(Дивлюсь — я майже вже ціла…)
(майже ціла… ціла…)
Verse 2 – “She drew the curtain…”, Gradually a rhythmic basis, synth atmosphere, and light percussion are added.
Згорнула фіранку. День вповні.
Лиш я — розітято-розбита…
І шибка від дощику в крапку,
Якась ніби й чиста, але й невмита…
(ніби й чиста..,)
(але й невмита…)
Chorus – “Gathered herself…”, The main theme sounds here: a woman who recreates herself.
Зібрала себе, залатала,
Зложилась до купки, як вміла…
Шматочок любові, шматочок надії —
Дивлюсь: а я майже вже ціла…
(Дивлюсь — я майже вже ціла…)
(майже ціла… ціла…)
Verse 3 – “I forgot about my sadness…”, The rhythm softens, transitions into a lighter motif of awakening
.
Забула про сум свій, про звабливу втому,
Хандрі зачинила віконце.
От бачиш, я “зшилась”…
Привіт, життєдайне усміхнене сонце!
(Привіт, привіт, життєдайне сонце)
Chorus – “Gathered herself…”, The main theme sounds here: a woman who recreates herself.
Зібрала себе, залатала,
Зложилась до купки, як вміла…
Шматочок любові, шматочок надії —
Дивлюсь: а я майже вже ціла…
(Дивлюсь — я майже вже ціла…)
(майже ціла… ціла…)
The finale – “And a new day has come…”, gradually dissolving into light, like the end of a film
І вже новий день в парі з сонцем
Вистукує жінка з шматочків…
Зі шматочків… з любові й сонця…
Жінка — ціла знову…
(fade-out)
Зібрала...
Зібрала себе...
з любові й сонця..,
з любові й сонця…
