
Daisy (TBB Version)
Electro-Chanson, Indie Chanson, Sadcore, Dream Pop, Baroque Pop, Cinematic Pop, Folktronica, Indie Pop, Retro Pop, Jangle Pop, Folk Pop, Soft Rock, Americana, Twee-Techno, Psychedelic Pop, Alt-Country, Singer-Songwriter, Folk Rock, 122 Bpm

Daisy (TBB Version)
Electro-Chanson, Indie Chanson, Sadcore, Dream Pop, Baroque Pop, Cinematic Pop, Folktronica, Indie Pop, Retro Pop, Jangle Pop, Folk Pop, Soft Rock, Americana, Twee-Techno, Psychedelic Pop, Alt-Country, Singer-Songwriter, Folk Rock, 122 Bpm
Lyrics
Verse 1 – English
Met you on a Sunday morning,
Under skies so blue and torn in two.
You smiled and the world stopped turning,
Now every dream leads back to you.
Pre-Chorus – French
Ton regard brûle comme l’été,
Ton nom reste sur mes lèvres glacées.
Même si le temps veut t’effacer,
Je t’entends encore me murmurer…
Chorus – English & French
Daisy, you’re my light in the night,
My heart still beats for your fire bright.
Daisy, mon étoile, mon ciel gris,
You bloom inside my memories.
Verse 2 – French
Dans le vent, j’entends ton rire,
Un écho que je ne peux fuir.
Chaque pas me ramène à toi,
Même quand je ne crois plus en moi.
Pre-Chorus – English
Your shadow dances in my mind,
A gentle ghost I can’t rewind.
I chase your name through falling rain,
And find your touch in every flame.
Chorus – English & French
Daisy, you’re my light in the night,
My heart still beats for your fire bright.
Daisy, mon étoile, mon ciel gris,
You bloom inside my memories.
Bridge – Spoken softly / half-sung
(French → English blend)
Tu me manques dans le silence…
I still feel your elegance.
Le temps s’enfuit, mais je te vois…
In every tear, in every sky.
Final Chorus – English & French
Daisy, you’re the song I can’t erase,
A dream I hold, a warm embrace.
Daisy, mon amour infini,
Your name still lives inside of me.
Outro – English, soft and tender
Daisy…
The flower that grew in my soul.
Even when I let you go,
You still bloom —
Daisy.
