
七世情人 (前世,你是我夢中的燈火)
KIWI RIFT,TAIWANESE,Soft ballad,70–80 BPM.Gentle female lead, low male harmony.Piano & strings.Add soft French whispers at outro for emotional depth & timeless feeling.love, saxofón
Maybe ( 眉媚)·3:25

3:25
七世情人 (前世,你是我夢中的燈火)
KIWI RIFT,TAIWANESE,Soft ballad,70–80 BPM.Gentle female lead, low male harmony.Piano & strings.Add soft French whispers at outro for emotional depth & timeless feeling.love, saxofón
Creator: Maybe ( 眉媚)Release Date: April 7, 2025
Lyrics
[Verse 1]
你在風裡回頭,沒說一句話
我卻聽見千年前落下的沙
城牆崩毀,我心仍牢牢記得
你指尖輕點我眉心
說那裡藏著星辰的密碼
[Pre-Chorus]
我們不是第一次相遇
只是再次重逢
靈魂擦肩太多次
這次終於認得彼此的眼瞳
[Chorus]
你說你一直都在等我記起
我說我不願再錯過你
哪怕只一息,哪怕只有今夕
我們終於重逢在這片星海裡
[Verse 2]
那時你是月下的旅人,我是背水的燈
你孤身走進戰場,只為守我一城
火海燒斷誓言,卻燒不盡我的等
你在灰燼中微笑:
「下輩子我們要一起完整」
[Bridge]
「我翻過多少輪迴,只為再一次叫出你的名字,
這一次,我不會走錯方向了。」
[Chorus Repeat]
我們不是初次相遇 只是再次重逢
在千年夢迴裡 你始終是我眼中的光
這一次 我願意早一點記起
只要你願意 再為我點一次燈
[Outro ]
Je me souviendrai plus tôt, cette fois.
Allume encore une fois la lumière pour moi...
(我會早一點記得,請再為我點一次燈)
........................................................................................................................
You Were the Lantern in My Past Life
You turned around in the wind, not a single word
Yet I heard the sands fall from a thousand years before
The city walls crumbled, but I remember still城
Your fingertip touched my brow
And said that’s where the stars keep their will
This isn't the first time we’ve met
Just another destined duet
Our souls brushed past too many times
But this time, I recognize your eyes
You said you’ve waited for me to remember
And I said I won’t lose you again, not ever
Even for one breath, even just tonight
We’re reunited beneath this sky of starlight
You were a traveler under the moon, I was a fading flame
You walked into war alone, just to protect my name
The fire burned our vows, but not the love I kept
You smiled from the ashes and softly said:
“In our next life, let’s be whole instead”“
I crossed so many lifetimes just to call your name again
This time… I won’t lose my way
This isn't the first time we’ve met
Just another destined duet
In a thousand dreams, you were always my light
This time, I’ll remember you before the night
If only you’ll light the lantern one more time
Je me souviendrai plus tôt, cette fois
Allume encore une fois la lumière pour moi..
你在風裡回頭,沒說一句話
我卻聽見千年前落下的沙
城牆崩毀,我心仍牢牢記得
你指尖輕點我眉心
說那裡藏著星辰的密碼
[Pre-Chorus]
我們不是第一次相遇
只是再次重逢
靈魂擦肩太多次
這次終於認得彼此的眼瞳
[Chorus]
你說你一直都在等我記起
我說我不願再錯過你
哪怕只一息,哪怕只有今夕
我們終於重逢在這片星海裡
[Verse 2]
那時你是月下的旅人,我是背水的燈
你孤身走進戰場,只為守我一城
火海燒斷誓言,卻燒不盡我的等
你在灰燼中微笑:
「下輩子我們要一起完整」
[Bridge]
「我翻過多少輪迴,只為再一次叫出你的名字,
這一次,我不會走錯方向了。」
[Chorus Repeat]
我們不是初次相遇 只是再次重逢
在千年夢迴裡 你始終是我眼中的光
這一次 我願意早一點記起
只要你願意 再為我點一次燈
[Outro ]
Je me souviendrai plus tôt, cette fois.
Allume encore une fois la lumière pour moi...
(我會早一點記得,請再為我點一次燈)
........................................................................................................................
You Were the Lantern in My Past Life
You turned around in the wind, not a single word
Yet I heard the sands fall from a thousand years before
The city walls crumbled, but I remember still城
Your fingertip touched my brow
And said that’s where the stars keep their will
This isn't the first time we’ve met
Just another destined duet
Our souls brushed past too many times
But this time, I recognize your eyes
You said you’ve waited for me to remember
And I said I won’t lose you again, not ever
Even for one breath, even just tonight
We’re reunited beneath this sky of starlight
You were a traveler under the moon, I was a fading flame
You walked into war alone, just to protect my name
The fire burned our vows, but not the love I kept
You smiled from the ashes and softly said:
“In our next life, let’s be whole instead”“
I crossed so many lifetimes just to call your name again
This time… I won’t lose my way
This isn't the first time we’ve met
Just another destined duet
In a thousand dreams, you were always my light
This time, I’ll remember you before the night
If only you’ll light the lantern one more time
Je me souviendrai plus tôt, cette fois
Allume encore une fois la lumière pour moi..
