
민들레 소원 (Dandelion Wishes)
K-pop anime ost, dreamy, ballad melodies, ethereal, clear female vocals, catchy, violin, pop
Pim·4:38

4:38
민들레 소원 (Dandelion Wishes)
K-pop anime ost, dreamy, ballad melodies, ethereal, clear female vocals, catchy, violin, pop
Creator: PimRelease Date: February 24, 2025
Lyrics
[Intro]
In the quiet night, the stars begin to sigh,
Carried by the wind, like whispers passing by.
손을 뻗으면 닿을 것 같아 (If I reach out, I feel I can touch them)
하지만 바람에 날아가 (But they vanish in the wind)
[Verse 1]
Dandelions dance, golden dreams take flight,
Soft as a wish, fading into the night.
A memory lingers, a moment untold,
Drifting away, like petals of gold.
너의 숨결 속에 빛나는 (Glowing in the breath of your sigh)
시간이 멈춘 듯한 이 순간 (A moment where time seems to stop)
[Pre-Chorus]
Close your eyes, hear the wind’s embrace,
Secret stories woven into space.
어디선가 들리는 속삭임 (Whispers calling from somewhere)
내 마음 깊이 스며드네 (Seeping deep into my heart)
[Chorus]
Whispering stars, calling my name,
Carried away on a silver flame.
Even if time tries to pull us apart,
I’ll find you again in the midnight heart.
그 어떤 어둠이 우릴 덮쳐도 (No matter how darkness swallows us)
반짝이는 별이 길을 밝혀 (The shining stars will light our way)
[Verse 2]
Footprints vanish, yet echoes remain,
Soft melodies sung in the falling rain.
The sky remembers, the promise we made,
Scattered like wishes, but never will fade.
손끝에 맺힌 따뜻한 온기 (The warmth lingering on my fingertips)
언제까지나 널 기억할게 (I will remember you forever)
[Pre-Chorus]
Close your eyes, hear the wind’s embrace,
Secret stories woven into space.
사라져 가도 영원할 거야 (Even if they fade, they will last forever)
너와 나의 꿈, 저 하늘 위에 (Our dream, floating in the sky)
[Chorus]
Whispering stars, calling my name,
Carried away on a silver flame.
Even if time tries to pull us apart,
I’ll find you again in the midnight heart.
그 어떤 어둠이 우릴 덮쳐도 (No matter how darkness swallows us)
반짝이는 별이 길을 밝혀 (The shining stars will light our way)
[Bridge]
Even when the petals fly,
And fade beyond the endless sky,
A wish once made will never die,
It lives on in the firelight.
그 바람이 날 데려가도 (Even if the wind carries me away)
네 곁에 남아 영원히 빛날게 (I’ll stay by your side, shining forever)
[Outro]
In the quiet night, the stars begin to sigh,
Carried by the wind, like whispers passing by.
너의 꿈속에서 날 기억해 (Remember me in your dreams)
언제까지나 함께할게 (I’ll be with you forever)
In the quiet night, the stars begin to sigh,
Carried by the wind, like whispers passing by.
손을 뻗으면 닿을 것 같아 (If I reach out, I feel I can touch them)
하지만 바람에 날아가 (But they vanish in the wind)
[Verse 1]
Dandelions dance, golden dreams take flight,
Soft as a wish, fading into the night.
A memory lingers, a moment untold,
Drifting away, like petals of gold.
너의 숨결 속에 빛나는 (Glowing in the breath of your sigh)
시간이 멈춘 듯한 이 순간 (A moment where time seems to stop)
[Pre-Chorus]
Close your eyes, hear the wind’s embrace,
Secret stories woven into space.
어디선가 들리는 속삭임 (Whispers calling from somewhere)
내 마음 깊이 스며드네 (Seeping deep into my heart)
[Chorus]
Whispering stars, calling my name,
Carried away on a silver flame.
Even if time tries to pull us apart,
I’ll find you again in the midnight heart.
그 어떤 어둠이 우릴 덮쳐도 (No matter how darkness swallows us)
반짝이는 별이 길을 밝혀 (The shining stars will light our way)
[Verse 2]
Footprints vanish, yet echoes remain,
Soft melodies sung in the falling rain.
The sky remembers, the promise we made,
Scattered like wishes, but never will fade.
손끝에 맺힌 따뜻한 온기 (The warmth lingering on my fingertips)
언제까지나 널 기억할게 (I will remember you forever)
[Pre-Chorus]
Close your eyes, hear the wind’s embrace,
Secret stories woven into space.
사라져 가도 영원할 거야 (Even if they fade, they will last forever)
너와 나의 꿈, 저 하늘 위에 (Our dream, floating in the sky)
[Chorus]
Whispering stars, calling my name,
Carried away on a silver flame.
Even if time tries to pull us apart,
I’ll find you again in the midnight heart.
그 어떤 어둠이 우릴 덮쳐도 (No matter how darkness swallows us)
반짝이는 별이 길을 밝혀 (The shining stars will light our way)
[Bridge]
Even when the petals fly,
And fade beyond the endless sky,
A wish once made will never die,
It lives on in the firelight.
그 바람이 날 데려가도 (Even if the wind carries me away)
네 곁에 남아 영원히 빛날게 (I’ll stay by your side, shining forever)
[Outro]
In the quiet night, the stars begin to sigh,
Carried by the wind, like whispers passing by.
너의 꿈속에서 날 기억해 (Remember me in your dreams)
언제까지나 함께할게 (I’ll be with you forever)
