
猫踏んじゃうよ
Upbeat early‑70s Japanese anime theme with lively vocals, simple chord progressions, and playful instrumentation: harmonica‑like mouth harp intro, clean electric guitar, punchy drums, upright bass. Bright, energetic melody with a nostalgic urban‑neighborhood vibe; comedic, friendly, “never give up” attitude. Includes occasional cat meows(にゃー) (にゃッ)as humorous sound effects.

猫踏んじゃうよ
Upbeat early‑70s Japanese anime theme with lively vocals, simple chord progressions, and playful instrumentation: harmonica‑like mouth harp intro, clean electric guitar, punchy drums, upright bass. Bright, energetic melody with a nostalgic urban‑neighborhood vibe; comedic, friendly, “never give up” attitude. Includes occasional cat meows(にゃー) (にゃッ)as humorous sound effects.
Lyrics
猫はわざわざ 踏まれやすい
場所にいる じっとしている
おっとっとっと (転んじゃう)
あったったたた (踏んじゃうよ)
なんでそこ なんでそこに
わざわざ 陣取っているの
おっとっとっと (足元注意)
あったったたた (にゃんこに注意)
ううううううううううううううううううううううううううううううううううううううううう¥8
キッチン行くとき
トイレに行くとき
おっとっとっと (狭いのに)
あったったたた (暗くても)
(にゃおーピロピロピー!)
[Chorus]
なんでそこ なんでそこに
わざわざ 寝転んでいるのよ
おっとっとっと (転びそう)
あったったたた (もう勘弁)
ピンポイントで 動線上にいる
気づいてほしいのか
承認欲求なのか
かまってちゃんなのか
(にゃおーゴロゴロぴー!)
なんでそこ なんでそこ
わざわざ ゴロンとしているの
おっとっとっと (とぼけた顔で)
あったったたた (あくび、すなッ!)
間違えて しっぽを踏まれて
君は大げさに「ギャッ」と言い
超高速で 飛び跳ねた
三メートル先から 振り返り
睨んだ。
「ごめん」
