
你是我的旋律,我是你的心-2
kiwi fift,Fantasy pop ballad with ambient layers, Chinese & French dual vocals, soft emotional female lead, gentle male harmonies, magic incantations, final chorus uplift & sparkles.Magical Pop Ballad

你是我的旋律,我是你的心-2
kiwi fift,Fantasy pop ballad with ambient layers, Chinese & French dual vocals, soft emotional female lead, gentle male harmonies, magic incantations, final chorus uplift & sparkles.Magical Pop Ballad
Lyrics
Intro
FEMALE (whisper, in French):
Je t’écoute… ton cœur est mon refuge.
(我在聽…你的心是我的避風港)
Verse 1 – Chinese
當我靜靜地等你
時光像風輕輕繞過指尖
我的歌沒有聲音
直到你出現 像光照亮我心田
Chorus
FEMALE:
Je t’attends… 等你來吻我
我的心跳 只為你而活
如果世界靜止 我願意不再說話
只用音符 緊緊抱著你啊
MALE:
Tu es mon amour, mon étoile
(你是我的愛,我的星星)
Verse 2
FEMALE:
夜空流轉的聲音,是你名字的音符,
每個光點都映出你曾微笑的弧度。
我在無盡空間等你,以心為琴,
彈出我們未說完的命運序曲。
Bridge
DUO (chant):
✧ *Serya lumina… et valah’mar.*
✧ *Alyrae ton suven… ton cœur me guide.*
FEMALE (soft):
你的旋律在我血液中流動
MALE (echo):
你的心跳讓我在宇宙中不再漂泊
Pre-Final Chorus
MALE:
✦ *Ril’an nox... tu es lumière*
✦ *Je chante avec ton souffle… jusqu’à la fin des mondes*
Final Chorus
DUO:
你是我的旋律,我是你的心,
在無數平行世界裡共鳴同行。
Tu es ma chanson… Je suis ton cœur.
我們的聲音,即是命運的紋路。
靈魂連結,不再分離,
我願與你,永恆歌詠這段愛的魔法詩。
Outro
✧ *Solyne… cœur en lumière…*
(靈魂與心,在光中合而為一)
✧ *Luma… à jamais… dans ma chanson.*
(Luma,永遠… 在我的旋律之中)
