
晴ル風 -Haru Kaze-
future bass, colour bass, kawaii, cute, three-dimensional sound, release-cut piano, vocal chop, electro drug, rapid articulation, house, witch house
Lofi and...·2:56

2:56
晴ル風 -Haru Kaze-
future bass, colour bass, kawaii, cute, three-dimensional sound, release-cut piano, vocal chop, electro drug, rapid articulation, house, witch house
Creator: Lofi and...Release Date: March 25, 2025
Lyrics
[[English Sub↓↓↓]]
(JPN)
[Verse 1]
あの頃のボクは
言い訳ばかり探して
誰かの期待が
ただ重たく感じていた
背中を丸めて
「がんばれ」の声をかわして
心の奥の声には
耳を塞いでいたんだ
[Bridge]
おんなじ景色の
繰り返しだって
自分自身を
誤魔化して、黙っていた
[Chorus]
もう無理だろって
いつかのボクが言った
期待されるほど
応えられない気がしてた
まだ、やれるだろ?って
いつかのボクに言った
晴ル風に舞って
希望の芽は、芽吹いて
いつか
いつか
そのまた、いつか
いつか
いつか
晴ル風、いつか
[Verse 2]
眠れない夜に
ノートの端に書きなぐった
「誰のために?」
答えは出せなかった
嘆いてたって
朝はやってくるんだ
やりたいことをやって
新しいボクに会いにいこう
[Bridge]
「誰かのため」に生きて?
「誰かのため」に死んで?
逃げたくなったっていい
それでも、立ち止まるな
[Chorus (Last)]
もう無理だろって
いつかのボクが言った
期待されるほど
応えられない気がしてた
まだ、やれるだろ?って
いつかのボクに言った
晴ル風に舞って
希望の芽は、芽吹いて
いつか
いつか
そのまた、いつか
いつか
いつか
晴ル風、いつか
いつか
ボクが
ボクを
否定するまえに
晴ル風、いつか
ーーーーーーー
Haru-Kaze
(ENG)
[Verse 1]
Back then, I was just
Looking for excuses to stay the same
Every expectation
Felt too heavy to take
Head down, avoiding
The voices saying "just go on"
Covered my ears so I
Wouldn’t hear my own call
[Bridge]
Seeing the same sky,
Over and over again
Fooling myself,
Pretending I didn’t care
[Chorus]
"It’s over now"
That’s what I once whispered inside
Couldn’t be the one they wanted
So I tried to run and hide
"But not yet"
That’s what I tell myself today
Haru-kaze starts to rise
And a tiny hope remains
Someday,
Someday,
And maybe one day more
Someday,
Someday,
Haru-kaze, someday
[Verse 2]
Sleepless nights I spent
Writing down my doubts on a page
"Who am I living for?"
But no answer came
Even if I cry,
Morning still will shine again
So I’ll chase the things I long for
Meet the me I’ve yet to be
[Bridge]
Living for someone else?
Dying for someone else?
It’s okay to be afraid
Just don’t stop and fade away
[Chorus (Last)]
"It’s over now"
That’s what I once whispered inside
Couldn’t be the one they wanted
So I tried to run and hide
"But not yet"
That’s what I tell myself today
Haru-kaze starts to rise
And a tiny hope remains
Someday,
Someday,
And maybe one day more
Someday,
Someday,
Haru-kaze, someday
Someday
Before I
Deny myself again
Haru-kaze, someday
(JPN)
[Verse 1]
あの頃のボクは
言い訳ばかり探して
誰かの期待が
ただ重たく感じていた
背中を丸めて
「がんばれ」の声をかわして
心の奥の声には
耳を塞いでいたんだ
[Bridge]
おんなじ景色の
繰り返しだって
自分自身を
誤魔化して、黙っていた
[Chorus]
もう無理だろって
いつかのボクが言った
期待されるほど
応えられない気がしてた
まだ、やれるだろ?って
いつかのボクに言った
晴ル風に舞って
希望の芽は、芽吹いて
いつか
いつか
そのまた、いつか
いつか
いつか
晴ル風、いつか
[Verse 2]
眠れない夜に
ノートの端に書きなぐった
「誰のために?」
答えは出せなかった
嘆いてたって
朝はやってくるんだ
やりたいことをやって
新しいボクに会いにいこう
[Bridge]
「誰かのため」に生きて?
「誰かのため」に死んで?
逃げたくなったっていい
それでも、立ち止まるな
[Chorus (Last)]
もう無理だろって
いつかのボクが言った
期待されるほど
応えられない気がしてた
まだ、やれるだろ?って
いつかのボクに言った
晴ル風に舞って
希望の芽は、芽吹いて
いつか
いつか
そのまた、いつか
いつか
いつか
晴ル風、いつか
いつか
ボクが
ボクを
否定するまえに
晴ル風、いつか
ーーーーーーー
Haru-Kaze
(ENG)
[Verse 1]
Back then, I was just
Looking for excuses to stay the same
Every expectation
Felt too heavy to take
Head down, avoiding
The voices saying "just go on"
Covered my ears so I
Wouldn’t hear my own call
[Bridge]
Seeing the same sky,
Over and over again
Fooling myself,
Pretending I didn’t care
[Chorus]
"It’s over now"
That’s what I once whispered inside
Couldn’t be the one they wanted
So I tried to run and hide
"But not yet"
That’s what I tell myself today
Haru-kaze starts to rise
And a tiny hope remains
Someday,
Someday,
And maybe one day more
Someday,
Someday,
Haru-kaze, someday
[Verse 2]
Sleepless nights I spent
Writing down my doubts on a page
"Who am I living for?"
But no answer came
Even if I cry,
Morning still will shine again
So I’ll chase the things I long for
Meet the me I’ve yet to be
[Bridge]
Living for someone else?
Dying for someone else?
It’s okay to be afraid
Just don’t stop and fade away
[Chorus (Last)]
"It’s over now"
That’s what I once whispered inside
Couldn’t be the one they wanted
So I tried to run and hide
"But not yet"
That’s what I tell myself today
Haru-kaze starts to rise
And a tiny hope remains
Someday,
Someday,
And maybe one day more
Someday,
Someday,
Haru-kaze, someday
Someday
Before I
Deny myself again
Haru-kaze, someday
