MusicMint AI Music Generator Logo
MusicMint

Faki to sapah(我們的名字叫山)

Include tribal vocal chants like "Naruwan, nai ya, nana ya hei ya hei", "Hei-yi-ya, hei-ya-ya", layered over bamboo percussion, low jaw harp, female lead in Amis language, male harmony in Bunun tone.

林原惠·2:27

Lyrics

🎤【前奏口白】
Makapahay ko loma’, fafahiyan...
風從祖山吹來
那魯灣~ 娜伊呀~ 娜娜呀黑衣呀黑~~~(x2)
這不是歌詞,是魂的呼喚

🌿【主歌一|山是我們的臉】
我走過霧起的清晨
Ina搗米的節奏就像palakaw(祈禱)
Ama說:「獵徑若斷,歌要接上。」
所以我用kakila寫詩,用malikoda唱你

🪵【副歌一|我們的名字叫山】
那魯灣~ 娜伊呀~ 娜娜呀黑衣呀黑!
Faki to sapah, faki to lalima’(我們的名字是山,是心的名字)
我們的血像鼓一樣在跳
Ko fafahi, ko taseda, ko tanek no kalinayan!
祖靈、土地、與歌,從來都沒有走散

🎯【主歌二|獵人與情人】
她說:「Kiso ko takidaw.」你是我守的獵物
我說:「愛像tuluk(弓),要滿弦才射得中」
我們在月光下用藤圈綁手
那是盟誓,也是對抗世界的方法

🔥【副歌二|祖靈的召喚】
嘿咿呀嘿~~~ 娜伊呀娜娜呀~~
Kasavakan! Kasavakan!(回來吧,回來吧!)
Ko sapah ni fafahiyan, ni lalima'(祖靈的部落在呼喚)
那魯灣~ 娜伊呀~ 娜娜呀黑衣呀黑!

🏹【主歌三|現代與傳統的對話】
捷運上有孩子哼著阿美古調
我回頭看他:「Mata nu loma'?(你也是部落來的?)」
他笑了:「我阿嬤的語言,我正在學」
我們交換了LINE,也交換了根

🌺【副歌加長版|我們會回來】
嘿~~咿呀咿呀嘿嘿嘿~~~
Faki to ngangan, faki to inaay(我們的名字,是母親的歌)
祖靈會記得我們的汗與香
土地聽得見我們唱的每一句謠

那魯灣! 娜伊呀! 黑伊呀黑伊呀黑~~~~!
我們不是回來
我們一直都在這裡!

Like this song? Create something similar