MusicMint AI Music Generator Logo
MusicMint

Interdependence Syndrome.<相互依存症候群。>

cyber punk anime, dramatic emo moist serious ballade, ballade techno, ballade trance, ballade electro, j-ballade, interdependence love song, Japanese male singer. dark cool low plain male voice,

Sae/Shirube·3:09

Lyrics

[intro]

[verse]
周りは、俺たちを、共依存と言うが。
それは違う。
But that's not true.>

共依存は、盲目になり、自分も相手もわからなくなることだ。


俺たちは、自分を、相手を、見えている。
>

[pre-chorus]
だが、共依存と言われても、仕方がない。


いつも、二人で。
ずっと、二人で。
支え合ってきた。
Always, just the two of us.
We've supported each other.>

今も、二人で。


[chorus]
劣等感の塊の俺たちは。


普通のことが普通にできない俺たちは。
>

家族ですら、わかってもらえなくて。


社会でれば、役立たずのレッテルばかり貼られていった。


[post-chorus]
ダメ人間なのは、自分が悪いんだと、自分ばかり責め続けるあいつの優しさを。


パソコンしかできない、好きなことしかできない、無能な俺の力を、


認め合い、生きてきた。


[hook]
化け物だらけの、この街で。
俺も奴らを飲み込むことはできるが、あいつほど耐性はない。
I can swallow them too, but I'm not as resistant as she is.>

あいつは化け物を飲み込む
おれはあいつの体のじ状態を把握する。
I understand the same state of her body.
>

そうやって補い合って、生きている。


だから、これは、相互依存だ。


[solo]

[big-finush]
共依存でも、構わない。


もう、二人しかいないのだから。


二人で、生きていくんだ。


昔も、今も、これからも。


支え合って。
伝えはしないが、愛し合って。
We won't tell each other, but we'll love each other.>

[end]







Like this song? Create something similar