MusicMint AI Music Generator Logo
MusicMint

(JPN) 伝えたい言葉

日本人, female, goovy, speak fast, band music, [crunch rhythm guitar], japanese contemporary folk, colorful bass, full strings, indie, acoustic guitar strum, singer-song writer

Gomdan·3:52

Lyrics

[Intro]
ありがとうね、あなたがくれたハート
それだけでも一日が嬉しくなる
私たちが積み重ねたこの物語
誰かにとって大切な宝物です

[Intro]
Thank you, for the heart you gave me
Just that alone makes my day brighter
The story we’ve been building together
Will be a precious treasure for someone

[Verse 1]
昨日のコメント、実はちょっと感動した
気づかれないように、こっそり微笑んだ
何気なくいつもの調子で言ったんでしょ?
なのに不思議とすごく温かかったんです

[Verse 1]
Yesterday’s comment, honestly, it touched me
I smiled secretly so you wouldn’t notice
You probably just said it casually as always
But somehow, it felt incredibly warm

[Pre-Chorus]
いつか私たち、忙しくなって
連絡も少なくなっていくのかな
だけどふと辛いときに思い出せば
その瞬間だけは優しく包んでくれるでしょう

[Pre-Chorus]
Someday, we’ll get busy
And maybe we won’t talk as often
But when I recall those moments in tough times
They will gently embrace me, won’t they?

[Chorus]
ありがとうね、何気なくくれた言葉たち
私の一日を彩る人生のかけら
ああ、そうだったねって思いながら
きっと微笑めるんじゃないかな、そうでしょう?

[Chorus]
Thank you, for the words you gave me so effortlessly
Little fragments that color my days
Ah, someday, I’ll think back and say
"Yeah, that’s how it was," with a smile, won’t I?

[Verse 2]
あのページの私たち、ただのバカ?
だけどそれがかけがえのないものなんだよね
誰かから見れば何でもないことかもしれないけど
軽くてさりげないその瞬間が、私にとってすべてでした

[Verse 2]
The pages of our story—were we just fools?
But that’s what made it so irreplaceable
To others, it may seem like nothing special
But those lighthearted moments meant everything to me

[Pre-Chorus]
いつか私たち、変わっていって
当たり前になってしまうのかな
だけどふと辛いときに思い出せば
その瞬間だけは優しく包んでくれるでしょう

[Pre-Chorus]
Someday, we’ll change
And everything may start to feel ordinary
But when I recall those moments in tough times
They will gently embrace me, won’t they?

[Chorus]
ありがとうね、何気なくくれた言葉たち
私の一日を彩る人生のかけら
ああ、そうだったねって思いながら
きっと微笑めるんじゃないかな、そうでしょう?

[Chorus]
Thank you, for the words you gave me so effortlessly
Little fragments that color my days
Ah, someday, I’ll think back and say
"Yeah, that’s how it was," with a smile, won’t I?

[Bridge]
ありがとうね、本当にありがとう
いつか私たちが離れてしまっても
このメロディー、それだけで十分です
今のままで、ああ、そう

[Bridge]
Thank you, really, thank you
Even if one day we drift apart
This melody alone will be enough
Just as it is, ah, just like this

[Outro]
ありがとうね、何気なくくれた言葉たち
あなたがいてくれて、本当によかった
ありがとうね、本当にありがとう
いつかまた会ったら、「そうだったね」って

そうやって笑ってね。

[Outro]
Thank you, for the words you gave me so effortlessly
I’m truly glad you were here
Thank you, really, thank you
If we meet again someday, let’s say,
"Yeah, that’s how it was"

And smile just like that.

Like this song? Create something similar