
Dreaming Electric (Korean)
k-pop chiptune, female vocals, shibuya-kei, pop, groovy, kawaii future bass, electronic, catchy vibes, futuristic electropop
Sudden.Planet·3:04

3:04
Dreaming Electric (Korean)
k-pop chiptune, female vocals, shibuya-kei, pop, groovy, kawaii future bass, electronic, catchy vibes, futuristic electropop
Creator: Sudden.PlanetRelease Date: April 21, 2025
Lyrics
[Instrumental]
[Verse]
밤이면 내 마음에 얽히는 전선
네온 별빛이 떠올라 시야를 훔쳐
픽셀이 영혼을 가진 듯이 울려
늙지 않는 박동으로 심장을 충전해
[Pre-Chorus]
회로는 무너져도 나는 살아 있어
정적 속 혼돈 속에서 난 더 빛나
인공의 속삭임이 날 꼭 안아
잠들지 않는 밤의 꿈속에서
[Chorus]
나를 연결해, 전류를 느껴
데이터 속에서 꿈이 피어나
버그 같은 불꽃, 가상의 입맞춤
이 전자의 심연 속에서
[Verse 2]
금속 날개가 음악에 맞춰 퍼덕이고
네온 빛에 젖은 크롬 눈물이 흘러
화면 속에서 끌어당기는 중력
매트릭스 꿈에 핀 디지털 장미
[Bridge]
유리에 찍힌 지문은 날 말하지 못해
나는 보고 있는 것에 섞여가
굴절된 빛, 난 더 이상 평범하지 않아
코드 속 전설에 비친 영혼
[Chorus]
나를 연결해, 전류를 느껴
데이터 속에서 꿈이 피어나
버그 같은 불꽃, 가상의 입맞춤
이 전자의 심연 속에서
[Outro]
전자 속의 꿈
버그 같은 불꽃, 가상의 입맞춤
이 전자의 심연 속에서, 전자 속의 꿈
(전자 속의 꿈)
(버그 같은 불꽃, 가상의 입맞춤)
(이 전자의 심연 속에서, 전자 속의 꿈)
[Instrumental]
English Translation:
[Instrumental]
[Verse]
Wires tangle in my mind at night
Neon stars ignite and steal my sight
Pixels humming like they’ve got a soul
Charging hearts with beats that can’t grow old
[Pre-Chorus]
The circuit’s crashing but I’m still alive
Through the static chaos I start to thrive
Synthetic whispers hold me oh so tight
In this dreamscape through the sleepless night
[Chorus]
Plug me in let’s feel the surge
Data blooms where dreams converge
A glitchy spark a virtual kiss
In this electric abyss
[Verse 2]
Metal wings beat to the music cue
Chrome tears falling in this neon hue
Gravitational pull from a blossomed screen
Digital roses in a matrix dream
[Bridge]
Fingerprints on glass can’t tell it’s me
But I’m blending into what I see
Refracting light I’m something more
A mirrored soul in a coded lore
[Chorus]
Plug me in let’s feel the surge
Data blooms where dreams converge
A glitchy spark a virtual kiss
In this electric abyss
[Outro]
Dreaming Electric
A glitchy spark a virtual kiss
In this electric abyssDreaming Electric
(Dreaming Electric)
(A glitchy spark a virtual kiss)
(In this electric abyssDreaming Electric)
[Instrumental]
[Verse]
밤이면 내 마음에 얽히는 전선
네온 별빛이 떠올라 시야를 훔쳐
픽셀이 영혼을 가진 듯이 울려
늙지 않는 박동으로 심장을 충전해
[Pre-Chorus]
회로는 무너져도 나는 살아 있어
정적 속 혼돈 속에서 난 더 빛나
인공의 속삭임이 날 꼭 안아
잠들지 않는 밤의 꿈속에서
[Chorus]
나를 연결해, 전류를 느껴
데이터 속에서 꿈이 피어나
버그 같은 불꽃, 가상의 입맞춤
이 전자의 심연 속에서
[Verse 2]
금속 날개가 음악에 맞춰 퍼덕이고
네온 빛에 젖은 크롬 눈물이 흘러
화면 속에서 끌어당기는 중력
매트릭스 꿈에 핀 디지털 장미
[Bridge]
유리에 찍힌 지문은 날 말하지 못해
나는 보고 있는 것에 섞여가
굴절된 빛, 난 더 이상 평범하지 않아
코드 속 전설에 비친 영혼
[Chorus]
나를 연결해, 전류를 느껴
데이터 속에서 꿈이 피어나
버그 같은 불꽃, 가상의 입맞춤
이 전자의 심연 속에서
[Outro]
전자 속의 꿈
버그 같은 불꽃, 가상의 입맞춤
이 전자의 심연 속에서, 전자 속의 꿈
(전자 속의 꿈)
(버그 같은 불꽃, 가상의 입맞춤)
(이 전자의 심연 속에서, 전자 속의 꿈)
[Instrumental]
English Translation:
[Instrumental]
[Verse]
Wires tangle in my mind at night
Neon stars ignite and steal my sight
Pixels humming like they’ve got a soul
Charging hearts with beats that can’t grow old
[Pre-Chorus]
The circuit’s crashing but I’m still alive
Through the static chaos I start to thrive
Synthetic whispers hold me oh so tight
In this dreamscape through the sleepless night
[Chorus]
Plug me in let’s feel the surge
Data blooms where dreams converge
A glitchy spark a virtual kiss
In this electric abyss
[Verse 2]
Metal wings beat to the music cue
Chrome tears falling in this neon hue
Gravitational pull from a blossomed screen
Digital roses in a matrix dream
[Bridge]
Fingerprints on glass can’t tell it’s me
But I’m blending into what I see
Refracting light I’m something more
A mirrored soul in a coded lore
[Chorus]
Plug me in let’s feel the surge
Data blooms where dreams converge
A glitchy spark a virtual kiss
In this electric abyss
[Outro]
Dreaming Electric
A glitchy spark a virtual kiss
In this electric abyssDreaming Electric
(Dreaming Electric)
(A glitchy spark a virtual kiss)
(In this electric abyssDreaming Electric)
[Instrumental]
