MusicMint AI Music Generator Logo
MusicMint

Shio no Tōdai

Delicate acoustic fingerpicking forms the backbone, with warm male vocals sitting closely over the intricate guitar lines. Subtle dynamic rises in chorus sections are supported by gentle harmonies and the sparse addition of light percussion and ambient textures for depth.

Sloth·3:57

Lyrics

日本語説明:
この曲は、遠距離の愛を海と星座のメタファーで描いたラブソングです。離れていても心は繋がっているという確信、相手を導く灯台のような存在になりたいという強い想いが歌われています。時間帯の違い(時差)や通信の不確かさ(途切れた声、画面に滲む文字)といった障害を乗り越え、最終的には「もう何も隔てるものはない」という深い結びつきに至るまでの旅が、叙情的な比喩で表現されています。

English Translation:
This song is a love ballad that portrays a long-distance relationship through metaphors of the ocean and constellations. It sings of the unwavering belief that their hearts remain connected despite physical separation, and the determination to become a guiding light (like a lighthouse) for the other person. Overcoming obstacles such as time differences, interrupted voices, and pixelated words on screens, the lyrics poetically depict a journey toward an unbreakable bond—ultimately declaring, "Nothing is left to keep us apart."

English lyrics at bottom.
______________

君のいない夜は 海岸線のように 続いてく
でも 傍にいれば 月が潮を 導く
眠りの静かな海を 君が漂う時
僕は 僕たちの未来を 星座のように描いてる


どうして囁きが 七つの時差を越えたんだろう
君の声は 羅針盤
もう僕は ひとりじゃない


海は 無数の心で 騒めいているけれど
君は 深流の 静かな場所へ 潜った
ああ、どんな距離も 僕らが架けた橋
君となら 僕はただ見つけられた存在じゃない… ひとつに重なる
僕は君の 暗い青を照らす灯台
波が引き裂こうとも、君へと突き進む


にじんだ笑い声、途切れた「おやすみ」
それが響く 衛星の空洞に
君は僕の「いつか」を祀りに変えて
今じゃ時差線ごとに 君の名前をなぞってる


どうして囁きが 七つの時差を越えたんだろう
君の声は 羅針盤
もう僕は ひとりじゃない


海は 無数の心で 騒めいているけれど
君は 深流の 静かな場所へ 潜った
ああ、どんな距離も 僕らが架けた橋
君となら 僕はただ見つけられた存在じゃない… ひとつに重なる
僕は君の 暗い青を照らす灯台
波が引き裂こうとも、君へと突き進む


僕らは嵐に握られた紙飛行機
にじんだインクで 明日を折ってる
もう 画面に滲む「愛してる」はいらない、
肌を重ねて この岸辺を 描き直す…


海は 無数の心で 騒めいているけれど
君は 肋骨で 筏を作ってくれた
ああ、どんな傷跡も 僕らの星になっていく
君となら 僕は癒されるだけじゃない… ここから始まる
嵐が君にぶつかっても 僕が港になる
「会いたい」が今夜、「おかえり」に変わるまで


もう「聞こえない」なんてない
ただ心が 潮を合わせてる
君の名前…
僕の名前…
もう、ふたりを隔てるものは何もない…

_________________________


Nights without you stretch on like a coastline,
But when you're beside me, the moon guides the tide.
As you drift through the quiet sea of sleep,
I trace our future like constellations.


Why did your whisper cross seven time zones?
Your voice is my compass—
Now I’m no longer alone.


The ocean churns with countless hearts,
But you dove deep into silent currents.
Ah, no distance exists—just bridges we’ve built.
With you, I’m not just some found thing… we merge as one.
I’m the lighthouse piercing your dark blue,
Charging through waves that try to tear me from you.


Smudged laughter, a fragmented "goodnight,"
Echoing in the hollow of satellites.
You turned my "someday" into an altar—
Now I trace your name across every time zone.


Why did your whisper cross seven time zones?
Your voice is my compass—
Now I’m no longer alone.


The ocean churns with countless hearts,
But you dove deep into silent currents.
Ah, no distance exists—just bridges we’ve built.
With you, I’m not just some found thing… we merge as one.
I’m the lighthouse piercing your dark blue,
Charging through waves that try to tear me from you.


We’re paper planes clenched by the storm,
Folding tomorrows with smudged ink.
No more pixelated "I love you"s—
Press skin to skin, redraw this shoreline…


The ocean churns with countless hearts,
But you built me a raft from your ribs.
Ah, every scar becomes our star.
With you, I’m not just healed… it begins here.
Even if storms rage against you, I’ll be your harbor,
Until "I miss you" tonight becomes "Welcome home."


No more "I can’t hear you"—
Just our hearts syncing with the tide.
Your name…
My name…
Nothing left to keep us apart.

__________
©️Sloth 2025

Like this song? Create something similar