MusicMint AI Music Generator Logo
MusicMint

一生一人 (中國語版)

Sad Chinese male ballad, slow tempo, emotional and cinematic atmosphere, soft piano and ambient strings, delicate vocals with sorrowful tone, wide stereo space, suitable for final track of an album

Alan C. (陳夢海)·5:23

Lyrics

詞:陳夢海

人潮中我始终是孤身
风吹过街角冷清的黄昏
灯火万家都与我无关
直到你闯进我的眼神

从此世界变得明亮
每一天都带着盼望
再多的梦想
都想与你一起去闯

我愿用这一生一人
陪你看四季轮回的晨昏
纵然岁月染白指纹
也只愿一生一人

我愿守这一生一人
陪你走长路漫漫的旅程
纵然沧海化作黄昏
心不变 一生一人

回忆里笑声仍在回荡
时光却悄然偷走了芬芳
当你转身化作了远方
只剩我独对无尽的荒凉

熟悉的温暖已熄灭
我还在梦里追寻你一夜
从前的誓言
如今成孤单的告别

从前是这一生一人
你在时花开不觉天转冷
如今只剩这一生一人
孤影伴 长夜无痕

从前许诺这一生一人
你笑时世界不再陌生
如今只剩这一生一人
泪湿透 冷清黄昏

多少次梦见你回头
多少泪未等你开口
思念如潮汹涌心头
不舍放手

我仍守这一生一人
纵然你已走远不再回身
我的心只属于你一生
直到尽头 一生一人

我仍愿这一生一人
就算独自走过荒芜红尘
我的爱化作不灭星痕
至死不渝 一生一人

这一生 一人
我的心 永远只为你留存……

---------日本語---------
翻譯:陳夢海

人ごみの中 僕はいつもひとり
風が街角の寂しい黄昏を吹き抜ける
灯りが満ちる家々も 僕には関係なく
君が僕の視線に飛び込むまで

それから世界は明るくなり
毎日が希望に満ちて
どんな夢も
君と一緒に叶えたくなる

僕はこの一生 一人だけで
君と四季の移ろいを見つめたい
たとえ歳月が指先に色を染めても
ただこの一生 一人だけで

僕はこの一生 一人だけで守る
君と長い道のりを歩きたい
たとえ海が黄昏に変わっても
心は変わらない 一生一人

思い出の笑い声はまだ響く
時は静かに香りを奪って
君が遠くへと去ってしまったとき
僕だけが無限の荒野に残される

馴染みの温もりは消え
僕は夢の中で君を一晩中追いかける
かつての誓いも
今は孤独な別れに変わった

かつてはこの一生 一人だけで
君がいると花が咲き 時の移ろいを忘れた
今はただこの一生 一人だけで
孤影が長い夜を渡る

かつて約束したこの一生 一人だけで
君が笑えば世界はもはや見知らぬものではない
今はただこの一生 一人だけで
涙に濡れた 寂しい黄昏

何度も夢で君が振り返る
何度も涙は君の言葉を待ち続け
思いは潮のように心を満たし
手放すことができない

僕はこの一生 一人だけで守る
たとえ君が遠くへ行き もう戻らなくても
僕の心は君だけのもの
最後まで 一生一人

僕はこの一生 一人だけで望む
たとえ荒れた紅塵をひとり歩いても
僕の愛は消えない星の痕となり
死ぬまで変わらない 一生一人

この一生 一人
僕の心は永遠に君だけのために……

Like this song? Create something similar