
오늘 밤
Intimate K-drama OST pop, bright acoustic guitar, warm Rhodes piano, crisp close-mic vocal production, wide stereo separation, pristine mastering, clean high-end, 92 BPM, high fidelity, audiophile
uzu·3:47

3:47
오늘 밤
Intimate K-drama OST pop, bright acoustic guitar, warm Rhodes piano, crisp close-mic vocal production, wide stereo separation, pristine mastering, clean high-end, 92 BPM, high fidelity, audiophile
Creator: uzuRelease Date: March 8, 2026
Lyrics
① 한국어
오늘 밤
조금 이상해
같이 걷는 이 길이
괜히 느려
너도
느끼고 있어?
별 얘기도 아닌데
왜 이렇게
웃음이 나올까
네가 옆에 있을 때
괜히 내가
조용해져
아무 말 없이
같이 걷고 있는데
이 순간이
조금 오래 남을 것 같아
이런 기분
처음인 것 같아
네 옆에 있으면
시간이 느려져
말하지 않아도
알 것 같아
오늘 밤
말해 줘
너도 같은
마음인지
오늘 밤
말해 줘
이 밤이
끝나기 전에
사실 나도
오늘 하루 종일
이 말 할까 고민했어
괜히 말하면
어색해질까 봐
그냥 웃고 넘겼어
(slight laugh, breath)
별거 아닌 얘기인데
왜 이렇게
조심하게 될까
네 옆에 있으면
괜히 마음이
조용해져
이 밤이
조금 더 길어지면
우리 둘 다
말할 수 있을까
지금 이 순간
지나가면
후회할 것 같아
오늘 밤
말해 줘
너도 같은
마음인지
오늘 밤
말해 줘
이 밤이
끝나기 전에
혹시 너도
나처럼
말 못 하고
있었니
지금 이 밤
조금만 더
천천히 가도 돼
오늘 밤
말해 줘
나도 같은
마음이야
오늘 밤
말해 줘
지금
단 한 번도
이렇게 떨린 적 없었어
주머니 속 꽉 쥔 두 손에
땀이 날 만큼
(breath held)
숨을 참고 말할게
너를 좋아한다고!
그래 나도
네 발걸음만 보고 있었어
혹시나 내 마음 들킬까 봐
반 발짝 뒤에서 걸었지
이제는 나란히
손잡고 걸을래
우리 집 앞 골목길
오늘은 안녕이 아니야
우리,
이제 같이 걷자.
⸻
② English
Tonight
something feels strange
This road we’re walking together
somehow feels slower
Do you
feel it too?
It’s nothing special
but why
do I keep smiling
When you’re next to me
I suddenly
get quiet
We’re walking together
without saying anything
but this moment
feels like it might stay
for a long time
This feeling
I think it’s the first time
When I’m beside you
time slows down
Even without words
I think I understand
Tonight
tell me
if your heart
feels the same
Tonight
tell me
before this night
comes to an end
Actually
all day today
I kept wondering
if I should say it
I was afraid
it might get awkward
so I just laughed
and let it pass
(slight laugh, breath)
It’s really nothing
just a small thing
but why
does it make me
so careful
When I’m beside you
my heart
gets quiet
If this night
lasted a little longer
maybe we both
could say it
If this moment
passes by
I think
I might regret it
Tonight
tell me
if your heart
feels the same
Tonight
tell me
before this night
comes to an end
Maybe you too
like me
have been unable
to say it
Right now
this night
can it go
just a little slower
Tonight
tell me
I feel
the same
Tonight
tell me
now
Never once
have I trembled like this
My hands clenched in my pockets
are sweating
(breath held)
Holding my breath
I’ll say it
I like you!
Yeah, me too
I was watching your footsteps
Afraid
you might notice my feelings
So I walked
half a step behind you
But now
I want to walk beside you
holding hands
The little street
in front of my house
Tonight
isn’t goodbye
From now on
let’s walk together.
⸻
③ 日本語
今夜
少し変だ
一緒に歩くこの道が
なぜかゆっくりに感じる
君も
感じてる?
大した話でもないのに
どうして
笑ってしまうんだろう
君が隣にいると
なぜか
静かになる
何も言わずに
一緒に歩いているだけなのに
この瞬間が
少し長く
残りそうな気がする
こんな気持ち
初めてかもしれない
君の隣にいると
時間がゆっくりになる
言葉にしなくても
分かる気がする
今夜
教えて
君も同じ
気持ちなのか
今夜
教えて
この夜が
終わる前に
実は僕も
今日一日ずっと
言うべきか
悩んでいた
言ったら
気まずくなるかもしれないって
だから
笑ってごまかした
(slight laugh, breath)
大したことじゃないのに
どうして
こんなに慎重になるんだろう
君の隣にいると
心が
静かになる
この夜が
もう少し長ければ
僕たち
言えるかな
この瞬間が
過ぎたら
きっと
後悔する
今夜
教えて
君も同じ
気持ちなのか
今夜
教えて
この夜が
終わる前に
もしかして君も
僕みたいに
言えずに
いたの?
今この夜
もう少しだけ
ゆっくり
進んでもいい
今夜
教えて
僕も
同じ気持ちだ
今夜
教えて
今
こんなに震えたこと
一度もなかった
ポケットの中で
強く握った両手に
汗がにじむほど
(breath held)
息を止めて
言うよ
君が好きだ!
そうだよ
僕も
君の足音だけを
見ていた
気持ちが
バレないように
半歩後ろを
歩いていた
でも今は
並んで歩きたい
手をつないで
家の前の
小さな路地
今夜は
さよならじゃない
僕たち
これから
一緒に歩こう。
오늘 밤
조금 이상해
같이 걷는 이 길이
괜히 느려
너도
느끼고 있어?
별 얘기도 아닌데
왜 이렇게
웃음이 나올까
네가 옆에 있을 때
괜히 내가
조용해져
아무 말 없이
같이 걷고 있는데
이 순간이
조금 오래 남을 것 같아
이런 기분
처음인 것 같아
네 옆에 있으면
시간이 느려져
말하지 않아도
알 것 같아
오늘 밤
말해 줘
너도 같은
마음인지
오늘 밤
말해 줘
이 밤이
끝나기 전에
사실 나도
오늘 하루 종일
이 말 할까 고민했어
괜히 말하면
어색해질까 봐
그냥 웃고 넘겼어
(slight laugh, breath)
별거 아닌 얘기인데
왜 이렇게
조심하게 될까
네 옆에 있으면
괜히 마음이
조용해져
이 밤이
조금 더 길어지면
우리 둘 다
말할 수 있을까
지금 이 순간
지나가면
후회할 것 같아
오늘 밤
말해 줘
너도 같은
마음인지
오늘 밤
말해 줘
이 밤이
끝나기 전에
혹시 너도
나처럼
말 못 하고
있었니
지금 이 밤
조금만 더
천천히 가도 돼
오늘 밤
말해 줘
나도 같은
마음이야
오늘 밤
말해 줘
지금
단 한 번도
이렇게 떨린 적 없었어
주머니 속 꽉 쥔 두 손에
땀이 날 만큼
(breath held)
숨을 참고 말할게
너를 좋아한다고!
그래 나도
네 발걸음만 보고 있었어
혹시나 내 마음 들킬까 봐
반 발짝 뒤에서 걸었지
이제는 나란히
손잡고 걸을래
우리 집 앞 골목길
오늘은 안녕이 아니야
우리,
이제 같이 걷자.
⸻
② English
Tonight
something feels strange
This road we’re walking together
somehow feels slower
Do you
feel it too?
It’s nothing special
but why
do I keep smiling
When you’re next to me
I suddenly
get quiet
We’re walking together
without saying anything
but this moment
feels like it might stay
for a long time
This feeling
I think it’s the first time
When I’m beside you
time slows down
Even without words
I think I understand
Tonight
tell me
if your heart
feels the same
Tonight
tell me
before this night
comes to an end
Actually
all day today
I kept wondering
if I should say it
I was afraid
it might get awkward
so I just laughed
and let it pass
(slight laugh, breath)
It’s really nothing
just a small thing
but why
does it make me
so careful
When I’m beside you
my heart
gets quiet
If this night
lasted a little longer
maybe we both
could say it
If this moment
passes by
I think
I might regret it
Tonight
tell me
if your heart
feels the same
Tonight
tell me
before this night
comes to an end
Maybe you too
like me
have been unable
to say it
Right now
this night
can it go
just a little slower
Tonight
tell me
I feel
the same
Tonight
tell me
now
Never once
have I trembled like this
My hands clenched in my pockets
are sweating
(breath held)
Holding my breath
I’ll say it
I like you!
Yeah, me too
I was watching your footsteps
Afraid
you might notice my feelings
So I walked
half a step behind you
But now
I want to walk beside you
holding hands
The little street
in front of my house
Tonight
isn’t goodbye
From now on
let’s walk together.
⸻
③ 日本語
今夜
少し変だ
一緒に歩くこの道が
なぜかゆっくりに感じる
君も
感じてる?
大した話でもないのに
どうして
笑ってしまうんだろう
君が隣にいると
なぜか
静かになる
何も言わずに
一緒に歩いているだけなのに
この瞬間が
少し長く
残りそうな気がする
こんな気持ち
初めてかもしれない
君の隣にいると
時間がゆっくりになる
言葉にしなくても
分かる気がする
今夜
教えて
君も同じ
気持ちなのか
今夜
教えて
この夜が
終わる前に
実は僕も
今日一日ずっと
言うべきか
悩んでいた
言ったら
気まずくなるかもしれないって
だから
笑ってごまかした
(slight laugh, breath)
大したことじゃないのに
どうして
こんなに慎重になるんだろう
君の隣にいると
心が
静かになる
この夜が
もう少し長ければ
僕たち
言えるかな
この瞬間が
過ぎたら
きっと
後悔する
今夜
教えて
君も同じ
気持ちなのか
今夜
教えて
この夜が
終わる前に
もしかして君も
僕みたいに
言えずに
いたの?
今この夜
もう少しだけ
ゆっくり
進んでもいい
今夜
教えて
僕も
同じ気持ちだ
今夜
教えて
今
こんなに震えたこと
一度もなかった
ポケットの中で
強く握った両手に
汗がにじむほど
(breath held)
息を止めて
言うよ
君が好きだ!
そうだよ
僕も
君の足音だけを
見ていた
気持ちが
バレないように
半歩後ろを
歩いていた
でも今は
並んで歩きたい
手をつないで
家の前の
小さな路地
今夜は
さよならじゃない
僕たち
これから
一緒に歩こう。
