
Road / Trip
emotional rap ballad, start with rap and acoustic instrumentation, transition into emotional singing in the second part, deep, gritty and emotional male voice
Exe of Doubt | Jens Bühl ·4:24

4:24
Road / Trip
emotional rap ballad, start with rap and acoustic instrumentation, transition into emotional singing in the second part, deep, gritty and emotional male voice
Creator: Exe of Doubt | Jens Bühl Release Date: May 12, 2025
Lyrics
English translation below.
[part 1]
Wir fahren los, Mondschein im Gesicht,
Kleine Hände klatschen, Lachen voller Zuversicht.
Norwegens Fjorde, wie gemalt vor uns im Licht,
Straße in die Freiheit, Sorgen gibt es nicht.
Vor uns stille Seen, es gibt kein Zurück,
Stau? Egal! Die Fjorde spiegeln unser Glück,
Ich seh deine Augen glitzern – hier wollen wir sein,
Lucky am Straßenrand, hier sind wir daheim.
Ich fuhr, du schliefst, und die Zeit vergeht,
Ich träume und denke: Wie vom Winde verweht.
Familie und Natur – ein Leben in Poesie,
Stolze Eltern, Volles Herz, ... voll wie noch nie.
Wir schlafen im Camper, draußen pfeift der Wind,
Und ich glaub an das Gute – für uns und unser Kind.
Ich dreh mich um, seh’ euch zwei neben mir,
Und weiß – das darf nie vergehen. ... Es bleibt das wir!
Ihr erster Sandstrand, sie rennt durch das Nass,
Barfuß und strahlend, sie denkt: "was ist das?"
Sand noch im Haar, ihr Haar, wie Seide,
Ich bin mir sicher, ich liebe euch, euch beide!
[break, violin]
[part 2]
Dann klingelt das Handy, ihr Klang war kalt,
Ihre Stimme gebrochen ich verliere den halt,
„Er liegt im Krankenhaus! Maschinen! kein Wort!“
Ich spüre, ich bin da, aber innerlich fort. (innerlich fort.)
Wir sitzen nur da, sitzen hier am Meer,
Alles zieht sich zusammen, mein Blick ist leer,
Er war doch nicht so krank, es war doch nicht so schlimm?
Ich glaub es nicht! Was du erzählst, es ergibt keinen Sinn!
Die Kleine verstehts nicht, doch sie spürte den bruch,
Ich nehm Sie in den Arm, Trost ist alles, was ich such,
Warum du? Wir beten für dich! Wir wollen dir Kraft geben,
Du sollst kämpfen! du sollst atmen! --- du sollst leben!
(bitte wach auf!)
(bitte wach auf!)
Mit jedem Tag begann mein Glaube langsam zu schwinden.
Doch Hoffnung stirbt zuletzt, komm, lass sie uns finden.
Die Nachricht kam spät abends, es ist zu spät,
Das Herz blieb stehen, die Hoffnung vergeht,
Mein bester Freund, ich halte den schmerz, warum tust du uns das an?
Halte ihn Wie einen Brief, den man nie absenden kann.
[chorus]
Du fehlst, du fehlst, ich frag mich: Wieso?
Wir fahren und fahren, in richtung nirgendwo,
Du fehlst, du fehlst, ich frag mich: Warum?
Wir fahren und fahren, alles bleibt stumm.
[chorus]
Du fehlst, du fehlst, ich frag mich: Wieso?
Wir fahren und fahren, in richtung nirgendwo,
Du fehlst, du fehlst, ich frag mich: Warum?
Wir fahren und fahren, alles bleibt stumm.
...und alles in mir schreit:
Wir hatten noch so viel vor
(und dachten) --- Wir haben noch Zeit.
[outro]
Ich seh dich noch,
auf bildern,
sie verblassen langsam in mir,
Ich hoffe, wir sehen uns wieder,
Irgendwann komme ich zurück
zurück zu dir
-------------------------------------
English:
[Part 1]
We set off, moonlight on our faces,
Small hands clapping, laughter full of confidence.
Norway’s fjords, like painted images before us in the light,
A road into freedom, no worries exist.
Still lakes ahead of us, there’s no turning back,
Traffic jam? Doesn’t matter! The fjords reflect our happiness.
I see your eyes sparkle – this is where we want to be,
Lucky by the roadside, this is where we’re at home.
I drove, you slept, and time passed,
I dream and think: like blown away by the wind.
Family and nature – a life in poetry,
Proud parents, full hearts ... fuller than ever before.
We sleep in the camper, outside the wind whistles,
And I believe in the good – for us and our child.
I turn around, see you two next to me,
And I know – this must never fade. … It remains us!
Her first sandy beach, she runs through the water,
Barefoot and beaming, she thinks: “What is this?”
Sand still in her hair, her hair like silk,
I am sure – I love you, both of you!
[Break – violin]
[Part 2]
Then the phone rings, its sound was cold,
Her voice broken – I lose my footing,
“He’s in the hospital! Machines! No words!”
I feel I’m here, but inwardly gone. (Inwardly gone.)
We just sit there, sit here by the sea,
Everything tightens, my gaze is empty,
He wasn’t that sick, it wasn’t that bad?
I don’t believe it! What you’re saying makes no sense!
The little one doesn’t understand, but she felt the rupture,
I take her in my arms, comfort is all I seek,
Why you? We pray for you! We want to give you strength,
You have to fight! You have to breathe! — You have to live!
(Please wake up!)
(Please wake up!)
With every day my faith slowly began to fade.
But hope dies last – come, let’s find it.
The message came late in the evening – it’s too late,
The heart stopped, hope fades,
My best friend, I carry the pain, why do you do this to us?
Hold it like a letter that can never be sent.
[Chorus]
You’re missing, you’re missing, I ask myself: Why?
We drive and drive, toward nowhere,
You’re missing, you’re missing, I ask myself: Why?
We drive and drive, everything stays silent.
[Chorus – repeat]
You’re missing, you’re missing, I ask myself: Why?
We drive and drive, toward nowhere,
You’re missing, you’re missing, I ask myself: Why?
We drive and drive, everything stays silent.
...And everything in me screams:
We still had so many plans
(and thought) — we still had time.
[Outro]
I still see you
in pictures,
they slowly fade in me.
I hope we’ll see each other again,
Someday I’ll come back
back to you.
[part 1]
Wir fahren los, Mondschein im Gesicht,
Kleine Hände klatschen, Lachen voller Zuversicht.
Norwegens Fjorde, wie gemalt vor uns im Licht,
Straße in die Freiheit, Sorgen gibt es nicht.
Vor uns stille Seen, es gibt kein Zurück,
Stau? Egal! Die Fjorde spiegeln unser Glück,
Ich seh deine Augen glitzern – hier wollen wir sein,
Lucky am Straßenrand, hier sind wir daheim.
Ich fuhr, du schliefst, und die Zeit vergeht,
Ich träume und denke: Wie vom Winde verweht.
Familie und Natur – ein Leben in Poesie,
Stolze Eltern, Volles Herz, ... voll wie noch nie.
Wir schlafen im Camper, draußen pfeift der Wind,
Und ich glaub an das Gute – für uns und unser Kind.
Ich dreh mich um, seh’ euch zwei neben mir,
Und weiß – das darf nie vergehen. ... Es bleibt das wir!
Ihr erster Sandstrand, sie rennt durch das Nass,
Barfuß und strahlend, sie denkt: "was ist das?"
Sand noch im Haar, ihr Haar, wie Seide,
Ich bin mir sicher, ich liebe euch, euch beide!
[break, violin]
[part 2]
Dann klingelt das Handy, ihr Klang war kalt,
Ihre Stimme gebrochen ich verliere den halt,
„Er liegt im Krankenhaus! Maschinen! kein Wort!“
Ich spüre, ich bin da, aber innerlich fort. (innerlich fort.)
Wir sitzen nur da, sitzen hier am Meer,
Alles zieht sich zusammen, mein Blick ist leer,
Er war doch nicht so krank, es war doch nicht so schlimm?
Ich glaub es nicht! Was du erzählst, es ergibt keinen Sinn!
Die Kleine verstehts nicht, doch sie spürte den bruch,
Ich nehm Sie in den Arm, Trost ist alles, was ich such,
Warum du? Wir beten für dich! Wir wollen dir Kraft geben,
Du sollst kämpfen! du sollst atmen! --- du sollst leben!
(bitte wach auf!)
(bitte wach auf!)
Mit jedem Tag begann mein Glaube langsam zu schwinden.
Doch Hoffnung stirbt zuletzt, komm, lass sie uns finden.
Die Nachricht kam spät abends, es ist zu spät,
Das Herz blieb stehen, die Hoffnung vergeht,
Mein bester Freund, ich halte den schmerz, warum tust du uns das an?
Halte ihn Wie einen Brief, den man nie absenden kann.
[chorus]
Du fehlst, du fehlst, ich frag mich: Wieso?
Wir fahren und fahren, in richtung nirgendwo,
Du fehlst, du fehlst, ich frag mich: Warum?
Wir fahren und fahren, alles bleibt stumm.
[chorus]
Du fehlst, du fehlst, ich frag mich: Wieso?
Wir fahren und fahren, in richtung nirgendwo,
Du fehlst, du fehlst, ich frag mich: Warum?
Wir fahren und fahren, alles bleibt stumm.
...und alles in mir schreit:
Wir hatten noch so viel vor
(und dachten) --- Wir haben noch Zeit.
[outro]
Ich seh dich noch,
auf bildern,
sie verblassen langsam in mir,
Ich hoffe, wir sehen uns wieder,
Irgendwann komme ich zurück
zurück zu dir
-------------------------------------
English:
[Part 1]
We set off, moonlight on our faces,
Small hands clapping, laughter full of confidence.
Norway’s fjords, like painted images before us in the light,
A road into freedom, no worries exist.
Still lakes ahead of us, there’s no turning back,
Traffic jam? Doesn’t matter! The fjords reflect our happiness.
I see your eyes sparkle – this is where we want to be,
Lucky by the roadside, this is where we’re at home.
I drove, you slept, and time passed,
I dream and think: like blown away by the wind.
Family and nature – a life in poetry,
Proud parents, full hearts ... fuller than ever before.
We sleep in the camper, outside the wind whistles,
And I believe in the good – for us and our child.
I turn around, see you two next to me,
And I know – this must never fade. … It remains us!
Her first sandy beach, she runs through the water,
Barefoot and beaming, she thinks: “What is this?”
Sand still in her hair, her hair like silk,
I am sure – I love you, both of you!
[Break – violin]
[Part 2]
Then the phone rings, its sound was cold,
Her voice broken – I lose my footing,
“He’s in the hospital! Machines! No words!”
I feel I’m here, but inwardly gone. (Inwardly gone.)
We just sit there, sit here by the sea,
Everything tightens, my gaze is empty,
He wasn’t that sick, it wasn’t that bad?
I don’t believe it! What you’re saying makes no sense!
The little one doesn’t understand, but she felt the rupture,
I take her in my arms, comfort is all I seek,
Why you? We pray for you! We want to give you strength,
You have to fight! You have to breathe! — You have to live!
(Please wake up!)
(Please wake up!)
With every day my faith slowly began to fade.
But hope dies last – come, let’s find it.
The message came late in the evening – it’s too late,
The heart stopped, hope fades,
My best friend, I carry the pain, why do you do this to us?
Hold it like a letter that can never be sent.
[Chorus]
You’re missing, you’re missing, I ask myself: Why?
We drive and drive, toward nowhere,
You’re missing, you’re missing, I ask myself: Why?
We drive and drive, everything stays silent.
[Chorus – repeat]
You’re missing, you’re missing, I ask myself: Why?
We drive and drive, toward nowhere,
You’re missing, you’re missing, I ask myself: Why?
We drive and drive, everything stays silent.
...And everything in me screams:
We still had so many plans
(and thought) — we still had time.
[Outro]
I still see you
in pictures,
they slowly fade in me.
I hope we’ll see each other again,
Someday I’ll come back
back to you.
