
〈冬至湯圓香〉 Tangyuan on the Winter Solstice
Warm and intimate family-themed song. Gentle mid-slow tempo around 70–75 BPM. Soft male and female vocals, with a subtle family choir feeling in the chorus. Acoustic guitar, warm piano, light strings. Traditional East Asian winter atmosphere with modern pop folk sensibility. Comforting, nostalgic, and hopeful mood, like a warmly lit home on a cold night. Theme: winter solstice, family gathering, eating tangyuan together, symbolizing reunion, completeness, and blessing. Emotional focus on togetherness, home, and quiet happiness. Ending calm, reassuring, and full of warmth.children voices softly layered in the final chorus

〈冬至湯圓香〉 Tangyuan on the Winter Solstice
Warm and intimate family-themed song. Gentle mid-slow tempo around 70–75 BPM. Soft male and female vocals, with a subtle family choir feeling in the chorus. Acoustic guitar, warm piano, light strings. Traditional East Asian winter atmosphere with modern pop folk sensibility. Comforting, nostalgic, and hopeful mood, like a warmly lit home on a cold night. Theme: winter solstice, family gathering, eating tangyuan together, symbolizing reunion, completeness, and blessing. Emotional focus on togetherness, home, and quiet happiness. Ending calm, reassuring, and full of warmth.children voices softly layered in the final chorus
Lyrics
天黑得特別早
(The night falls earlier than usual)
風也慢慢冷了
(The cold quietly settles in)
街角亮起熟悉的燈火
(Familiar lights glow at the street corner)
提醒我回家了
(They remind me it’s time to go home)
【主歌二】
廚房傳來笑聲
(Laughter drifts from the kitchen)
鍋裡水輕輕滾著
(Water gently boils in the pot)
一年走到這一天
(The year has come to this moment)
心也慢慢熱了
(And the heart slowly warms)
【副歌】
冬至吃湯圓
(Eating tangyuan on the winter solstice)
一顆一個心願
(Each round one holds a wish)
圓圓的不是只是甜
(Their roundness is more than sweetness)
是我們還在身邊
(It means we are still together)
冬至吃湯圓
(Tangyuan shared on the solstice night)
歲歲年年不變
(A ritual unchanged through the years)
不求世界多完美
(We don’t ask the world to be perfect)
只求今晚能團圓
(Only that tonight we are reunited)
【主歌三】
桌上擺好碗筷
(Bowls and chopsticks are all in place)
名字一個不少
(No one is missing)
不管世界怎麼變
(No matter how the world changes)
家一直在等我到
(Home is always waiting)
【副歌】
冬至吃湯圓
(Tangyuan warms the winter night)
把不安都放下
(We lay our worries aside)
不管未來有多遠
(No matter how far the future feels)
家就在這裡啊
(Home is right here)
冬至吃湯圓
(A bowl shared, hearts aligned)
把祝福慢慢嚐
(Blessings are tasted slowly)
願你我平平安安
(May you and I stay safe)
走過每個寒冬夜長
(Through every long winter night)
【橋段(輕聲)】
有些話不用說
(Some things need no words)
一碗湯就懂了
(One bowl of soup says it all)
團圓不是沒有風雨
(Reunion doesn’t mean no storms)
而是一起走過
(It means walking through them together)
【最後副歌(全體感)】
冬至吃湯圓
(On the coldest night of the year)
燈火映著笑臉
(Warm lights reflect smiling faces)
一年最冷的夜
(The coldest night)
卻是最暖的一天
(Becomes the warmest day)
冬至吃湯圓
(Tangyuan marks completeness)
讓時間慢一點
(Let time slow down)
只要人還在身邊
(As long as we’re together)
就是最好的圓滿
(That is true wholeness)
【尾聲】
冬至夜
(Winter solstice night)
湯圓香
(The scent of tangyuan)
一家人
(One family)
心不散
(Hearts unbroken)
